Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben of gedurende minstens vier " (Nederlands → Frans) :

Als u OHSS ontwikkelt, zal uw arts u mogelijk deze behandelcyclus geen hCG geven en u vragen geen gemeenschap te hebben of gedurende minstens vier dagen barrière-contraceptiemethoden toe te passen.

Si vous développez un SHO, il se peut que votre médecin ne vous prescrive pas d’hCG lors de ce cycle de traitement et il pourra vous conseiller de ne pas avoir de rapports sexuels ou bien d’utiliser une contraception de type barrière (par exemple un préservatif) pendant au moins quatre jours.


Gonorroe: aanvankelijk 200 mg, daarna 100 mg om de twaalf uur gedurende minstens vier dagen.

Gonorrhée : initialement 200 mg, puis 100 mg toutes les douze heures pendant un minimum de quatre jours.


Behalve de chronische vermoeidheid (het majeur inclusiecriterium) voorziet de CVS-diagnose dat de CVS-patiënten eveneens gedurende minstens zes maanden aan minstens vier uit een groep van acht mineure inclusieklachten lijden 56 .

À l’exception de la fatigue chronique (le critère d’inclusion majeur), le diagnostic de SFC prévoit que les patients SFC souffrent également pendant six mois au moins de minimum quatre plaintes


acute toestand, beantwoorden aan één van de volgende criteria 1) of overdag een PaCO 2 ≥ 47 mm Hg vertonen 2) of bij nachtelijke transcutane oxymetrie een daling van de SpO2 vertonen tot ≤ 90 % gedurende minstens 5 opeenvolgende minuten en een nachtelijke arteriële, transcutane of endtidal PCO2 ≥ 47 mm Hg vertonen gedurende minstens één uur in totaal van de tijd in bed. 3) of die lijden aan restrictief longlijden ten gevolge van een snel progressieve neuromusculaire aandoening en een verlies van minimum 10% van de waarde van de VC, gemeten tijdens twee opeenvolgende onderzoeken met maximum 1 jaar ...[+++]

3) Soit présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une affection neuromusculaire rapidement progressive et présenter, lors de deux examens successifs espacés d'un an maximum, une perte d'au moins 10 % de la valeur de la CV, ou présenter une affection pulmonaire restrictive suite à une maladie neuromusculaire rapidement progressive et présenter une pression inspiratoire maximale < 60 cm H 2 O ou une CV < 50 % de la valeur attendue. c) Ou patients répondant à tous les critères pour l’AVD nocturne par pression positive à 2 niveaux, mentionnés ci-dessous en C2, a), mais chez lesquels durant la ...[+++]


1° gedurende overgangsperiode die loopt van 1 januari 2005 tot uiterlijk 30 juni 2013 een relevante vorming van minstens 30 uren gevolgd hebben of gedurende 24 maanden relevante beroepservaring hebben opgedaan;

1° pendant une période transitoire allant du 1 er janvier 2005 au 30 juin 2013, ont suivi une formation idoine d’au moins 30 heures ou ont acquis durant 24 mois l’expérience professionnelle adéquate ;


Na de volledige verdwijning van de symptomen van acne en hirsutisme, de behandeling gedurende minstens drie tot vier cycli voortzetten.

Après la disparition complète des symptômes d'acné ou d'hirsutisme, le traitement doit être poursuivi pendant au moins trois à quatre cycles.


geplande chirurgie (minstens vier weken op voorhand) en gedurende de periode van immobilisatie, bv. na een ongeval (bv. gipsverband na ongeval).

opération programmée (au moins quatre semaines à l’avance) et pendant toute période d’immobilisation, p. ex. après un accident (notamment en cas de port d’un plâtre après un accident)


- Als u gedurende lange tijd moet rusten (bv. strikte bedrust of wegens een gipsverband) of als u een operatie moet ondergaan (zet de inname van Helen minstens vier weken voor de geplande datum van de operatie stop);

- si vous êtes obligée de rester immobile de manière prolongée (p. ex. repos au lit imposé ou port d’un plâtre) ou si vous devez subir une opération (arrêtez de prendre Helen au moins quatre semaines avant la date prévue de l’opération);


Zelfs patiënten die er op het eerste gezicht goed aan toe zijn en die slechts een matige overdosis hebben ingenomen, moeten gedurende minstens 4 uur van nabij gevolgd worden om het optreden van tekenen van intoxicatie te kunnen opsporen.

Même les patients dont l'état apparent est bon et qui ont pris une surdose modérée seront étroitement surveillés pendant au moins 4 heures, afin de déceler l'apparition de signes d’intoxication.


Beide werkzame bestanddelen hebben een lange farmacologische halfwaardetijd, zodat een antihypertensief effect gedurende minstens 24 uur verzekerd is.

Les deux substances actives présentent une longue demi-vie pharmacologique, ce qui garantit un effet antihypertenseur pendant au moins 24 heures.


w