Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben de slachthuizen in samenwerking » (Néerlandais → Français) :

3. Begin 2004 hebben de slachthuizen in samenwerking met het FAVV, en de laboratoria de organisatie van de verdeling en ophaling van de testen, evenals de communicatie sterk verbeterd en versneld.

3. Début 2004, les abattoirs en collaboration avec l’AFSCA, et les laboratoires ont nettement amélioré et accéléré la répartition et l’enlèvement des tests, et ils ont amélioré la communication.


Ter bevestiging van de relevantie van deze innamenniveaus hebben onderzoeksgroepen die in samenwerking met oftalmologen werken de effecten van de toediening van 2,5, 5 en 10 mg luteïne/dag gedurende 6 maanden aan personen van 60 jaar en meer met of zonder LMD bestudeerd. Zij vermelden geen tekens van toxiciteit of nevenwerkingen voor de hoogste innamen (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).

Confirmant la pertinence de ces niveaux d’apport, des groupes de recherche travaillant en collaboration avec des ophtalmologues ont étudié les effets de l’administration de 2,5, 5 et 10 mg de lutéine/jour pendant 6 mois à des personnes âgées de 60 ans et plus avec ou sans DMLA et ne rapportent aucun signe de toxicité ou d’effets secondaires pour les apports les plus élevés (Khachik et al., 2006; Rosenthal et al., 2006).


Eerdere enquêtes naar de prevalentie van Salmonella op karkassen in slachthuizen volgens de door het IVK opgemaakte plannen voor epidemiologische bewaking en de resultaten van onderzoeken (Botteldoorn et al., 2004) gaven immers aan dat de besmetting van varkenskarkassen met Salmonella sterk verschilde al naargelang van het slachthuis en de productieketen : een aantal slachthuizen heeft slechts een prevalentie van 5% terwijl andere een prevalentie van 30-40% hebben.

En effet, des enquêtes de prévalence de salmonelles au niveau des carcasses dans les abattoirs, obtenues antérieurement d’après des plans d’épidémiosurveillance réalisés par l’IEV ainsi que d’après des résultats de recherches (Botteldoorn et al., 2004) ont fourni comme résultat qu’il y avaient de grandes différences de contamination des carcasses de porcs par les salmonelles selon les abattoirs et selon la filière: certains abattoirs n’ont une prévalence que de 5%, alors que d’autres ont une prévalence de 30-40%.


Daarnaast werd door het wetenschappelijk secretariaat in samenwerking met het DG Controle een enquête uitgevoerd betreffende het post-mortem onderzoek in de slachthuizen.

En outre, le secrétariat scientifique a effectué en collaboration avec la DG Contrôle une enquête sur l'inspection post mortem dans les abattoirs.


Op initiatief van het RIZIV, en in samenwerking met het federaal geneesmiddelenagentschap, werd onderzocht waarom de snelheid van de toegang tot kankerbehandelingen, hun prijzen en terugbetalingsvoorwaarden verschillen tussen België en zijn buurlanden. Als gevolg daarvan werden er voorstellen gedaan In samenwerking met de bestaande Europese hadrontherapiecentra zal de terugbetaling worden verbeterd van de zorg- en vervoerskosten van kankerpatiënten die deze nieuwe vorm van radiotherapie nodig hebben ...[+++]

Suite à l’analyse des causes des différences dans la rapidité, les prix et les conditions de remboursement des traitements anticancéreux entre la Belgique et ses pays limitrophes réalisée à l’initiative de l’INAMI et en collaboration avec l’Agence fédérale des Médicaments, des propositions visant à permettre un accès rapide aux médicaments pour les " unmet medical needs" ont été faites.


We hebben dus gezien dat er echter registraties en zelfs echte gegevensverzamelingen bestaan, die beheerd worden door de Provinciale Medische Commissies, dankzij de samenwerking met de Hoofdinspectie van de Apotheek, in het bijzonder, van de drie provincies die de overgrote meerderheid van de substitutiebehandelingen hebben: Brabant, Henegouwen en Luik.

Nous avons donc vu qu’il existe cependant des enregistrements et même de véritables recueils de données gérés par les Commissions Médicales Provinciales, grâce à la collaboration de l’Inspection Générale de la Pharmacie, en particulier, dans les trois Provinces qui totalisent la toute grande majorité des traitements de substitution : le Brabant, le Hainaut et la Province de Liège.


1. Exploitanten van slachthuizen mogen geen dieren tot het terrein van het slachthuis toelaten zonder dat zij de relevante informatie inzake voedselveiligheid, die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 bijgehouden wordt in de registers van het bedrijf van herkomst, hebben opgevraagd en ontvangen.

1. Les exploitants d'abattoirs ne doivent pas accepter d'animaux dans les installations de l'abattoir sans avoir demandé et obtenu les informations pertinentes sur la sûreté alimentaire figurant dans les registres tenus dans l'exploitation d'origine conformément au règlement (CE) n° 852/2004.


Exploitanten van slachthuizen mogen geen dieren tot het terrein van het slachthuis toelaten zonder dat zij de relevante informatie over de voedselketen, die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004 bijgehouden wordt in de registers van het bedrijf van herkomst, hebben opgevraagd en ontvangen.]

Les exploitants d’abattoirs ne doivent pas accepter d’animaux dans les installations de l’abattoir sans avoir demandé et obtenu les informations pertinentes à la chaîne alimentaire figurant dans les registres tenus dans l’exploitation d’origine conformément au règlement (CE) n° 852/2004.]


Vers vlees mag in de slachthuizen niet worden uitgesneden of uitgebeend, tenzij het na de keuring lossnijden van organen, tong, middenrif, staart, oppervlakkig vet en delen die facultatief van het karkas mogen worden losgesneden evenals de inwendige en uitwendige kauwspieren van dieren die een particuliere slachting hebben ondergaan.

Les viandes fraîches ne peuvent pas être découpées ou désossées dans les abattoirs, exception faite de la découpe, après expertise, d’organes, de la langue, du diaphragme, de la queue, de la graisse superficielle et de parties pouvant facultativement être enlevées de la carcasse, ainsi que les masséters internes et externes des animaux ayant subi un abattage privé.


Vers vlees mag in de slachthuizen niet worden uitgesneden of uitgebeend, tenzij het na de keuring lossnijden van organen, tong, middenrif, staart, oppervlakkig vet en delen die facultatief van het karkas mogen worden losgesneden, evenals de inwendige en uitwendige kauwspieren van dieren die een particuliere slachting hebben ondergaan.

Les viandes fraîches ne peuvent pas être découpées ou désossées dans les abattoirs, exception faite de la découpe, après expertise, d’organes, de la langue, du diaphragme, de la queue, de la graisse superficielle et de parties pouvant facultativement être enlevées de la carcasse, ainsi que les masséters internes et externes des animaux ayant subi un abattage privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben de slachthuizen in samenwerking' ->

Date index: 2021-09-13
w