Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "généralement moins favorable chez " (Nederlands → Frans) :

La situation est généralement moins favorable chez les patients qui ne sont pas sous insuline.

De situatie is over het algemeen echter minder gunstig bij patiënten die geen insuline innemen.


une position sur un marché constitue un préjudice sérieux et difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n’aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l’INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu’elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d’affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1’exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu’elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre I er , puisque les spécialités S. ...[+++]

difficilement réparable, et que la croissance anticipée en 2005 (+ 14,3 % versus 2004) n'aura aucun impact négatif sur le budget des médicaments de l'INAMI puisque des solutions concurrentielles plus coûteuses seront écartées; qu'elle soutient encore que la décision attaquée empêche son extension, que la forte diminution de son chiffre d'affaires provoquera une régression dramatique du bénéfice net pour 1'exercice 2005, menacera de licenciement environ 20 % des personnes qu'elle emploie, soit environ 100 personnes, que la partie adverse, quant à elle, ne subira aucun préjudice financier en acceptant de faire passer le S. au chapitre Ier, puisque les spécialités S. sont 23 % moins ...[+++]


Considérant qu’en l’espèce, il peut être reproché à la requérante d’avoir fait état, à l’appui de sa demande en référé, d’un risque de préjudice grave et difficilement réparable, sans parvenir à l’établir dans aucun de ses éléments, et d’avoir cherché par cette demande moins à se soustraire à un tel risque de préjudice qu’à se ménager un bénéfice et une position favorable sur le marché des médicaments; que, toutefois, une telle attitude ne suffit pas à caractériser, à la charge d’une société commerciale, un abus de procédure qui just ...[+++]

Considérant qu'en l'espèce, il peut être reproché à la requérante d'avoir fait état, à l'appui de sa demande en référé, d'un risque de préjudice grave et difficilement réparable, sans parvenir à l'établir dans aucun de ses éléments, et d'avoir cherché par cette demande moins à se soustraire à un tel risque de préjudice qu'à se ménager un bénéfice et une position favorable sur le marché des médicaments; que, toutefois, une telle attitude ne suffit pas à caractériser, à la charge d'une société commerciale, un abus de procédure qui just ...[+++]


Ce n’est que, pendant les six premiers mois de l’incapacité primaire, que ce taux de réduction de capacité de gain est évalué par rapport à la profession habituelle de l’intéressé, pour autant que l’affection causale soit susceptible d’évolution favorable ou de guérison à plus au moins brève échéance (art. 100, § 1er, al. 4 de la loi susvisée); ce qui n’est pas le cas en l’espèce.

Ce n’est que, pendant les six premiers mois de l’incapacité primaire, que ce taux de réduction de capacité de gain est évalué par rapport à la profession habituelle de l’intéressé, pour autant que l’affection causale soit susceptible d’évolution favorable ou de guérison à plus au moins brève échéance (art. 100, § 1 er , al. 4 de la loi susvisée); ce qui n’est pas le cas en l’espèce.


Parce que, en règle général, les jeunes enfants ne se brûlent pas “de leur propre faute” mais parce que les adultes créent des circonstances favorables à de tels accidents.

Parce que, en règle générale, les jeunes enfants ne se brûlent pas « de leur propre faute » mais parce que les adultes créent des circonstances favorables à de tels accidents.


D’une manière générale, on constate aussi que Bruxelles et le Sud du pays bénéficient moins de ces incitatifs : 84% de médecins sont accrédités, 60% demandent la prime informatique, 34% des patients ont un DMG, etc. Voir tableau 25 p. 58.

Over het algemeen stelt men ook vast dat Brussel en het zuiden van het land minder geneigd zijn om gebruik te maken van die incentives: 84% geaccrediteerde artsen, 60 % vraagt de informaticapremie aan, 34 % patiënten met een GMD, enz. Zie tabel 25 p. 58.


Autrement dit, si la densité des médecins généralistes actifs est homogène sur l’ensemble du territoire, la productivité est généralement plus élevée au Nord du pays et plus faible dans le Sud, en particulier dans la province de Luxembourg : la patientèle y est moins importante et le nombre de contacts moyen plus faible.

Met andere woorden, ook al is de densiteit van de actieve huisartsen homogeen over het hele grondgebied, de productiviteit is meestal hoger in het noorden van het land en lager in het zuiden, in het bijzonder in de provincie Luxemburg. Het aantal patiënten is er kleiner, alsook het gemiddelde aantal contacten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'généralement moins favorable chez' ->

Date index: 2023-06-15
w