Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Spidifen 200 mg granulaat voor drank BE157735
Gedistilleerde drank
Ingestie
Innemen van voedsel en drank
Koolzuurhoudende drank
Koolzuurhoudende drank met citroensmaak
Moeite met bereiden van drank
Niet-koolzuurhoudende drank
Spidifen 200 mg granulaat voor drank
Spidifen 200 mg granulaat voor drank bevat
Spidifen 400 mg granulaat voor drank
Suikervrije koolzuurhoudende drank
Verbranding als gevolg van contact met hete drank

Traduction de «granulaat voor drank en » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






verbranding als gevolg van contact met hete drank, vloeibaar voedsel, vetten en kookolie

brûlure due au contact avec des boissons chaudes, des aliments liquides, des graisses et des huiles de cuisine






aangepaste houder voor serveren van voedsel en/of drank

conteneur d'assistance pour service d’aliments/boissons






verbranding als gevolg van contact met hete drank

brûlure due au contact avec des boissons chaudes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spidifen 200 mg granulaat voor drank is een wit granulaat met een muntsmaak.

Spidifen 200 mg granulés pour solution buvable sont des granulés blancs à l’arôme de menthe.


- Spidifen 200 mg granulaat voor drank : BE157735

- Spidifen 200 mg granulés pour solution buvable : BE157735






For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spidifen 200 mg granulaat voor drank : Geen speciale bewaarcondities.

Spidifen 200 mg granulés pour solution buvable : Pas de précautions particulières de conservation.


Spidifen 200 mg granulaat voor drank Spidifen 200 mg bruistabletten

Spidifen 200 mg granulés pour solution buvable Spidifen 200 mg comprimés effervescents Spidifen 200 mg comprimés


Spidifen 200 mg granulaat voor drank bevat:

Spidifen 200 mg granulés pour solution buvable contient :


AE : Spuitbus AL : Vloeistof voor toepassing zonder verdunning (soms ook RTU : ready to use) AP : Poeder voor toepassing zonder verdunning BB : Lokmiddel in blokvorm BG : WG in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar granulaat) BP : WP in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar poeder) DP : Stuifpoeder DT : Tablet voor directe toepassing EC : Emulgeerbaar concentraat EO : Emulsie, water in olie EW : Emulsie, olie in water FG : Fijn granulaat GB : Lokmiddel in korrelvorm GP : Stuifpoeder GR : Granulaat LV: Vloeibare vaporisator PA : Pasta ...[+++]

AE : aérosol AL : liquide destiné à être utilisé sans dilution (on rencontre aussi RTU : ready to use) AP : poudre destinée à être utilisée sans dilution BB : appât en bloc BG : sachets hydrosolubles contenant un WG (granulés solubles) BP : sachets hydrosolubles contenant un WP (poudre soluble) DP : poudre pour poudrage DT : tablette pour application directe EC : concentré émulsionnable EO : émulsion de type huileuse EW : émulsion de type aqueuse FG : granulés fins GB : appât granulé GP : poudre à pulvériser GR : granulés LV : Vaporis ...[+++]


Gedestilleerde drank met een alcoholgehalte van meer dan 1,2 % of gegiste drank van meer dan 22 % (artikel 16 van de wet van 7 januari 1998 betreffende de structuur en de accijnstarieven op alcohol en alcoholhoudende dranken) -> Alcopops, vodka, whisky, gin, jenever, likeur, cognac, … -> Cocktails op basis van deze dranken

Boisson distillée d'un titre alcoométrique excédant 1,2 % ou boisson fermentée d'un titre alcoométrique excédant 22 % (article 16 de la loi du 7 janvier 1998 concernant la structure et les taux des droits d'accise sur l'alcool et les boissons alcoolisées) -> Alcopops, vodka, whisky, gin, genièvre, liqueur, cognac, … -> Cocktails à base de ces boissons


3) Alcoholisme bij volwassenen Op dit gebied werden meer evaluaties uitgevoerd dan voor diverse andere verslavingen bij volwassenen. Ze hadden betrekking op de volgende therapeutische aanpakken bij de hulpverlening aan gezinnen: therapie om de aanpassing aan stress te verbeteren (Rychtarik et McGillicuddy, 1998); aanpak van de twaalf stappen van Al-Anon voor het gezin (Miller et al, 1999) of in groepen (Dittrich et Trapold, 1984); psycho-educatie van de niet aan drank verslaafde familieleden (CRAFT) (Miller et al, 1999); eenzijdige ...[+++]

3) L’alcoolisme chez l’adulte Les évaluations ont été, ici, plus nombreuses que dans le cas de toxicomanies diverses chez l’adulte et ont porté sur les approches thérapeutiques suivantes, en ce qui concerne l’aide aux familles : thérapie pour améliorer l’adaptation au stress (Rychtarik et McGillicuddy, 1998); approche des 12 étapes d’Al-Anon pour la famille (Miller et al, 1999) ou en groupe (Dittrich et Trapold, 1984); psychoéducation des membres non alcooliques de la famille (CRAFT) (Miller et al, 1999); approche familiale unilaté ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'granulaat voor drank en' ->

Date index: 2022-04-14
w