Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).
Mm

Vertaling van "gevoelige van resistente micro-organismen onderscheiden " (Nederlands → Frans) :

De MIC-breekpunten die gevoelige van resistente micro-organismen onderscheiden zijn:

Les seuils critiques (CMI) séparant les micro-organismes sensibles des micro-organismes résistants sont les suivants :


Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om gevoelige en intermediair gevoelige micro-organismen en intermediair gevoelige en resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs critiques Les valeurs critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentées dans le tableau ci-dessous pour la détermination de la CMI (mg/l).


Minimum inhibitory concentration (MIC) breekpunten, die onderscheid maken tussen gevoelige, matig gevoelige en resistente micro-organismen, zijn als volgt vastgesteld:

Valeurs critiques : Les valeurs critiques de la concentration minimale inhibitrice (CMI) pour des organismes sensibles, moyennement sensibles ou résistants ont été définies comme suit :


Breekpunten De MIC breekpunten aanbevolen door EUCAST voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor bepaling van de MIC (mg/L).

Valeurs limites Les valeurs limites de CMI recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire ainsi que les organismes de sensibilité intermédiaire des


De MIC breekpunten aanbevolen door de CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCLS) voor levofloxacine, om de gevoelige van de intermediair gevoelige en de intermediair gevoelige van de resistente micro-organismen te onderscheiden, worden voorgesteld in de tabel hieronder voor de bepaling van de MIC (µg/mL) of disc-diffusietest (zone diameter [mm] met behulp van een disc met 5 µg levofloxacine).

Les valeurs limites de CMI recommandées pour la lévofloxacine par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, anciennement NCCLS), distinguant les organismes sensibles des organismes de sensibilité intermédiaire et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau ci-dessous pour des tests de CMI (µg/ml) ou des tests de diffusion par disque (diamètre de zone [mm] utilisant un disque à 5 µg de lévofloxacine).


Overige micro-organismen Mycoplasma pneumoniae Chlamydia trachomatis Chlamydia pneumoniae Stammen waarvoor verkregen resistentie een probleem kan opleveren (d.w.z. resistentie ≥ 10% in tenminste één lidtstaat van de EU) Aërobe gram-positieve micro-organismen Staphylococcus aureus, gevoelig voor methicilline Streptococcus pneumoniae* Aërobe gram-negatieve micro-organismen Haemophilus influenzae Helicobacter pylori Inherent resistente micro-organismen Aë ...[+++]

Autres micro-organismes Mycoplasma pneumoniae Chlamydia trachomatis Chlamydia pneumoniae Souches dont la résistance acquise peut poser problème (c.-à-d. présentant une résistance ≥ 10 % dans au moins un état membre de l’UE) Micro-organismes aérobies gram-positifs Staphylococcus aureus, sensible à la méthicilline Streptococcus pneumoniae* Micro-organismes aérobies gram-négatifs Haemophilus influenzae Helicobacter pylori Micro-organismes présentant une r ...[+++]


Breekpunten: De EUCAST aanbevolen MIC breekpunten voor cefotaxime die een onderscheid maken tussen de gevoelige en de intermediair gevoelige micro-organismen en tussen de intermediair gevoelige en de resistente micro-organismen, zijn vermeld in onderstaande tabel:

Concentrations critiques : Les concentrations critiques de CMI recommandées par l’EUCAST pour le céfotaxime, distinguant les micro-organismes sensibles des micro-organismes de sensibilité


Door het feit dat tienduizenden mensen gelijktijdig antibiotica nemen, waarbij de gevoelige bacteriële flora onderdrukt wordt, gaan er hoofdzakelijk nog resistente micro-organismen uitgewisseld worden, ook naar de niet behandelde individuen toe.

Lorsque des dizaines de milliers de personnes sont traitées simultanément par des antibiotiques, la flore bactérienne sensible est appauvrie et ce sont principalement des micro-organismes résistants qui seront échangés dans l’environnement, même avec des individus non traités.


Bacteriën die gevoelig zijn, kunnen resistentiefactoren verwerven door het opnemen van DNA-fragmenten afkomstig van resistente micro-organismen.

Des bactéries sensibles peuvent devenir résistantes en incorporant des fragments d’ADN provenant de micro-organismes résistants.


Het antibacteriële spectrum van deze penicillines is vergelijkbaar met dit van de penicillines G en V. Ze zijn wel wat minder actief tegenover penicilline-gevoelige micro-organismen maar veel actiever tegenover penicillinase-producerende stafylokokken; infecties door deze micro-organismen zijn dan ook hun preferentiële indicatie.

Le spectre antibactérien de ces pénicillines est comparable à celui des pénicillines G et V. Elles sont toutefois un peu moins actives sur les micro-organismes pénicillinosensibles mais beaucoup plus actives sur les staphylocoques producteurs de pénicillinases; les infections dues à ces derniers micro-organismes sont donc leur indication préférentielle.


w