Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestanddeel dat gevoelig is voor prikkels
Cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels
Chemoreceptor
Gebruikmakend van een 5 μg levofloxacineschijf).
Gevoelig maken
Mm
Pneumonie door overige infectieuze-organismen
Receptor
Sensibilisatie
Sepsis door overige gramnegatieve organismen

Traduction de «gevoelige organismen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chemoreceptor | cel die gevoelig is voor scheikundige prikkels

chimiorécepteur | (organe ou région du corps) sensible aux excitants chimiques






acute bronchitis door overige gespecificeerde organismen

Bronchite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


pneumonie door overige gespecificeerde infectieuze-organismen

Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux


acute tonsillitis door overige gespecificeerde organismen

Amygdalite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


pneumonie door overige infectieuze-organismen

Pneumopathie due à d'autres micro-organismes infectieux


sepsis door overige gramnegatieve organismen

Septicémie à d'autres micro-organismes Gram négatif


acute faryngitis door overige gespecificeerde organismen

Pharyngite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés


acute bronchiolitis door overige gespecificeerde organismen

Bronchiolite aiguë due à d'autres micro-organismes précisés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De MIC-breekpunten die worden toegepast bij de NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), waarbij gevoelige organismen (G) van intermediair gevoelige (I) organismen en intermediair gevoelige organismen van resistente organismen (R) onderscheiden worden, zijn: Enterobacteriaceae (G ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumoniae (≤ 1, 2, ≥ 4).

Les seuils de CMI qui sont appliqués par le NCCLS (National Committee for Clinical Laboratory Standards), et qui distinguent les organismes sensibles (S) des organismes de sensibilité intermédiaire (I) et les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants (R) sont: Enterobacteriaceae (S ≤ 4 mg/l, I = 8-16 mg/l, R ≥ 32 mg/l), Staphylococcus spp (≤ 4, 8-16, ≥ 32), Haemophilus spp (≤ 4, 8, ≥16), Streptococcus pneumoniae (≤ 1, 2, ≥ 4).


De door CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, vroeger NCCL) aanbevolen MIC-breekpunten voor levofloxacine, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen de gevoelige en de matig gevoelige organismen, en tussen de matig gevoelige en de resistente organismen, staan in de onderstaande tabel voor bepaling van de MIC (mg/l) of voor de “disc diffusion” testing (zone diameter [mm] gebruikmakend van een 5 μg levofloxacineschijf).

Les seuils de CMI de la lévofloxacine recommandés par le CLSI (Clinical and Laboratory Standards Institute, ancien NCCLS) pour distinguer sensibilité, sensibilité intermédiaire et résistance sont exprimés dans le tableau ci-dessous soit sous la forme d’une CMI (μg/ml), soit en surface couverte sur un disque de diffusion (diamètre de la zone [mm] occupée sur un disque imbibé de 5 μg de lévofloxacine).


Breekpunten In de onderstaande tabel voor bepaling van de MIC (mg/l) staan de door EUCAST aanbevolen MIC-breekpunten, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen gevoelige en matig gevoelige organismen, en tussen matig gevoelige en resistente organismen:

Seuils Le tableau ci-dessous énumère les seuils de CMI de la lévofloxacine recommandés par EUCAST pour distinguer sensibilité, sensibilité intermédiaire et résistance (en mg/l) :


Breekpunten De MIC-breekpunten voor levofloxacine aanbevolen door EUCAST, die gevoelige van middelmatig gevoelige organismen en middelmatig gevoelige van resistente organismen scheiden, worden weergegeven in de tabel voor MIC-testen (mg/l) hieronder.

Concentrations critiques Le tableau des CMI ci-dessous présente les concentrations critiques recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine. Il distingue les organismes sensibles des sensibles de façon intermédiaire et différencie la sensibilité intermédiaire de la résistance (mg/l).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Breekpunten In onderstaande tabel voor bepaling van de MIC (mg/l) staan de door EUCAST aanbevolen MIC-breekpunten voor levofloxacine, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen gevoelige en matig gevoelige organismen, en tussen matig gevoelige en resistente organismen.

Points de rupture Les points de rupture du MIC pour la lévofloxacine recommandés par EUCAST, distinguant les organismes sensibles de ceux de sensibilité intermédiaire ainsi que les organismes de sensibilité intermédiaire des organismes résistants, sont présentés dans le tableau de tests MIC ci-après (mg/l).


De volgende MIC-breekpunten worden voorgesteld om een onderscheid tussen gevoelige en matig gevoelige organismen en tussen matig gevoelige en resistente organismen te maken: S ≤ 4 mg/ml, R ≥ 8 mg/ml.

Les points de rupture MIC suivants sont présentés pour faire la différence entre les organismes sensibles et modérément sensibles et entre les organismes modérément sensibles et résistants: S ≤ 4 mg/ml, R ≥ 8 mg/ml.


Breekpunten De MIC-breekpunten voor levofloxacine aanbevolen door EUCAST, die een onderscheid maken tussen gevoelige en matig gevoelige organismen en tussen matig gevoelige en resistente organismen, zijn vermeld in onderstaande tabel van de MIC-testen (mg/l).

Les concentrations critiques recommandées par l’EUCAST pour la lévofloxacine, séparant les souches sensibles des souches de sensibilité intermédiaire, et les souches de sensibilité intermédiaire des souches résistantes sont présentées dans le tableau ci-dessous (mg/L).


Het antibacteriële spectrum van deze penicillines is vergelijkbaar met dit van de penicillines G en V. Ze zijn wel wat minder actief tegenover penicilline-gevoelige micro-organismen maar veel actiever tegenover penicillinase-producerende stafylokokken; infecties door deze micro-organismen zijn dan ook hun preferentiële indicatie.

Le spectre antibactérien de ces pénicillines est comparable à celui des pénicillines G et V. Elles sont toutefois un peu moins actives sur les micro-organismes pénicillinosensibles mais beaucoup plus actives sur les staphylocoques producteurs de pénicillinases; les infections dues à ces derniers micro-organismes sont donc leur indication préférentielle.


Bacteriën die gevoelig zijn, kunnen resistentiefactoren verwerven door het opnemen van DNA-fragmenten afkomstig van resistente micro-organismen.

Des bactéries sensibles peuvent devenir résistantes en incorporant des fragments d’ADN provenant de micro-organismes résistants.


Door het feit dat tienduizenden mensen gelijktijdig antibiotica nemen, waarbij de gevoelige bacteriële flora onderdrukt wordt, gaan er hoofdzakelijk nog resistente micro-organismen uitgewisseld worden, ook naar de niet behandelde individuen toe.

Lorsque des dizaines de milliers de personnes sont traitées simultanément par des antibiotiques, la flore bactérienne sensible est appauvrie et ce sont principalement des micro-organismes résistants qui seront échangés dans l’environnement, même avec des individus non traités.




D'autres ont cherché : chemoreceptor     gevoelig maken     receptor     sensibilisatie     sepsis door overige gramnegatieve organismen     gevoelige organismen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevoelige organismen' ->

Date index: 2022-08-05
w