Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gevallen werden respectievelijke » (Néerlandais → Français) :

De waarden waren respectievelijk 11 ± 3,2 en 16,9 ± 3 uur voor patiënten met nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 5 ml/min), en in extreme gevallen werden respectievelijk waarden van 19,5 en 43,2 uur gevonden.

Chez des patients atteints d’insuffisance rénale (clairance de la créatinine < 5 ml/min), ces valeurs s’élevaient respectivement à 11 ± 3,2 et 16,9 ± 3 et, dans les cas extrêmes, à 19,5 et 43,2 heures.


De terminale halfwaardetijden van 13,3 ± 4,9 uur (tramadol) en 18,5 ± 9,4 uur (Odemethyltramadol) werden bepaald voor patiënten met levercirrose, en in extreme gevallen werden respectievelijke waarden van 22,3 uur en 36 uur gevonden.

Chez des patients cirrhotiques, on a observé des demi-vies terminales de 13,3 ± 4,9 heures (tramadol) et 18,5 ± 9,4 heures (tramadol O-déméthylé) et, dans les cas extrêmes, des valeurs de 22,3 heures et 36 heures, respectivement.


Drie BSE positieve gevallen van respectievelijk 36 (zie internetlink), 39 (zie internetlink) en 43 (zie internetlink) maanden werden in 2005 vastgesteld in één enkele cohorte (BSE: Disease control & eradication - The feedban - Born after the July 1988 ban (BAB) cases - DEFRA).

Trois cas positifs envers l’ESB, âgés de 36 (voir lien internet), 39 (voir lien internet) et 43 (voir lien internet) mois ont été observés dans la même cohorte en 2005 (BSE: Disease control & eradication - The feedban - Born after the July 1988 ban (BAB) cases - DEFRA; [http ...]


Bij zwangerschappen die meer dan 30 dagen na de vaccinatie tot stand kwamen werden respectievelijk 10 en 16 gevallen van een congenitale anomalie vastgesteld bij de met Gardasil ® en placebo gevaccineerde vrouwen.

Parmi les grossesses ayant débuté plus de 30 jours après la vaccination, on a observé respectivement 10 et 16 cas d’anomalies congénitales chez les femmes ayant été vaccinées au moyen du Gardasil ® et du placebo.


Er werden ook gevallen van infantiel botulisme beschreven die geassocieerd werden met productie van type E en F toxines door respectievelijk Clostridium butyricum en Clostridium baratii (Lindström & Korkeala, 2006; Nevas, 2006).

On a aussi décrit certains cas de botulisme infantile associés à la production de toxines de types E et F, produites respectivement par Clostridium butyricum et Clostridium baratii (Lindström & Korkeala, 2006; Nevas, 2006).


Zwangerschap Er is een beperkte hoeveelheid gegevens over het gebruik van valaciclovir en een matige hoeveelheid gegevens over het gebruik van aciclovir tijdens de zwangerschap beschikbaar in zwangerschapsregisters (waarin het resultaat van de zwangerschap gedocumenteerd is bij vrouwen die werden blootgesteld aan valaciclovir of aan oraal of intraveneus toegediend aciclovir (de actieve metaboliet van valaciclovir)). Respectievelijk 111 en 1.246 (waarvan 29 en 756 uit het eerste trimester van de zwangerschap) ...[+++]

Grossesse Un nombre limité de données sur l’utilisation de valaciclovir et un nombre modéré sur l’utilisation de l’aciclovir pendant la grossesse sont disponibles à partir des registres de grossesse ayant documenté les issues de grossesse chez des femmes exposées au valaciclovir et à l’aciclovir oral ou intraveineux (métabolite actif du valaciclovir) ; 111 et 1246 issues de grossesse (29 et 756 cas exposés pendant le premier trimestre de grossesse, respectivement) et les données post-commercialisation n'ont mis en évidence aucun effet malformatif, ni toxique pour le fœtus ou le nouveau-né.


In de postmarketingfase werden drie gevallen van overdosering gemeld (respectievelijk 150 mg, 280 mg en 800 mg lercanidipine, ingenomen bij een zelfmoordpoging).

4.9 Surdosage Au cours de l’expérience post-marketing, on a rapporté trois cas de surdosage (respectivement 150 mg, 280 mg et 800 mg de lercanidipine, dans le cadre d’une ingestion à visée suicidaire).


Vanuit de post-marketingervaring werden drie gevallen van overdosering gerapporteerd (met respectievelijk 150 mg, 280 mg en 800 mg lercanidipine, ingenomen bij een zelfmoordpoging).

4.9 Surdosage Après la mise sur le marché, trois cas de surdosage (respectivement 150 mg, 280 mg et 800 mg de lercanidipine pris lors d'une tentative de suicide) ont été rapportés.


In de groep kwetsbare ouderen met een D 3 MFT ≤ mediaan werden geen profylactische handelingen, vullingen of intra-orale radiografieën geattesteerd in 77%, 55% en 52% van de gevallen respectievelijk.

Dans le groupe de personnes âgées dépendantes d’un D 3 MFT ≤ à la médiane, des traitements prophylactiques, plombages ou radiographies intra-orales n’ont pas été attestés dans respectivement 77%, 55% et 52% des cas.


w