Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gevallen van neuropathie die sedert 1990 werden " (Nederlands → Frans) :

De gevallen van neuropathie die sedert 1990 werden gerapporteerd aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking, en waarvoor een oorzakelijk verband werd vermoed, werden verzameld.

Les cas de neuropathie, rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis 1990 et pour lesquels un lien de causalité a été suspecté, ont été recherchés.


Gevallen van neuropathie en optische neuritis werden gerapporteerd bij patiënten die tamoxifen kregen, en in een klein aantal gevallen trad blindheid op.

Des cas de neuropathies et de névrites optiques ont été rapportés chez des patientes recevant du tamoxifène et, dans un petit nombre de cas, une cécité est apparue.


De meldingen van seksuele stoornissen die sedert 1990 gerapporteerd zijn aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking en waarvoor een causaal verband, op basis van de criteria van de Wereldgezondheidsorganisatie, als "mogelijk" of "waarschijnlijk" werd geacht, werden verzameld.

Nous avons recherché les cas de troubles sexuels rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis 1990; seuls ont été retenus les cas pour lesquels le lien de causalité a été estimé " probable" ou " possible" selon les critères de l’Organisation Mondiale de la Santé.


De meldingen van seksuele stoornissen die sedert 1990 gerapporteerd zijn aan het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking en waarvoor een causaal verband, op basis van de criteria van de Wereldgezondheidsorganisatie, als «mogelijk» of «waarschijnlijk» werd geacht, werden verzameld.

Nous avons recherché les cas de troubles sexuels rapportés au Centre Belge de Pharmacovigilance depuis 1990; seuls ont été retenus les cas pour lesquels le lien de causalité a été estimé « probable » ou « possible » selon les critères de l’Organisation Mondiale de la Santé.


In België werden tussen 1990 en 2004, 9 gevallen vastgesteld die werden veroorzaakt door ofwel serotype A, ofwel serotype B. In 8 van die gevallen was de oorzaak van het botulisme voedselgerelateerd (gekookte ham, rauwe ham, aardappelen met uien en spek, olijven) terwijl de oorzaak van het overblijvende geval onbekend is (Ducoffre, 2005).

En Belgique, entre 1990 et 2004, 9 cas causés soit par le sérotype A, soit par le sérotype B, ont été constatés. Dans 8 de ces cas, l’origine du botulisme était liée à l’alimentation (jambon cuit, jambon cru, pommes de terre aux oignons et au lard, olives) alors que pour le dernier cas, l’origine n’est pas connue (Ducoffre, 2005).


Het Europese geneesmiddelenagentschap heeft recent de aandacht getrokken op het feit dat meerdere gevallen van angioedeem werden gerapporteerd sedert de commercialisering van aliskiren [zie Folia augustus 2009 ].

L’Agence européenne des médicaments a récemment attiré l’attention sur le fait que plusieurs cas d’angioedème ont été rapportés depuis la commercialisation de l’aliskirène [voir Folia d' août 2009 ].


QT-intervalverlenging Gevallen van QT-intervalverlenging en ventriculaire aritmieën waaronder Torsade de Pointes werden gerapporteerd sedert het begin van commercialisering, hoofdzakelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie en met een vooraf bestaand verlengd QT-interval of met andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 en 5.1).

Allongement de l’intervalle QT Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez les femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT pré-existant ou d’autres pathologies cardiaques (voir rubriques 4.3, 4.4, 4.5, 4.9 et 5.1).


Gevallen van QT-verlenging en ventriculaire aritmieën waaronder Torsade de Pointes werden gerapporteerd sedert het begin van commercialisering, hoofdzakelijk bij vrouwelijke patiënten, bij patiënten met hypokaliëmie of met een vooraf bestaand verlengd QT-interval of met andere hartaandoeningen (zie rubrieken 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 en 5.1).

Des cas d’allongement de l’intervalle QT et d’arythmie ventriculaire incluant des torsades de pointes, ont été rapportés depuis sa commercialisation, en particulier chez des femmes, les patients présentant une hypokaliémie, un allongement de l’intervalle QT préexistant ou d’autres pathologies cardiaques (Voir rubriques 4.3, 4.5, 4.8, 4.9 et 5.1).


Er werden zeldzame gevallen gerapporteerd van retinopathie waaronder netvliesbloedingen, -exsudaten, papiloedeem, optische neuropathie en occlusie van de arteria of de vena centralis retinae, die kunnen resulteren in gezichtsverlies, bij een combinatietherapie met alfa-interferon.

Des rétinopathies incluant des hémorragies rétiniennes, des exsudats rétiniens, un œdème papillaire, une névrite optique et une occlusion de l’artère ou de la veine rétinienne pouvant donner lieu à une perte de la vision, ont été rarement rapportées en cas de thérapie combinée avec les interférons alpha.


Er werden gevallen van perifere neuropathie gemeld bij patiënten die ARAVA kregen.

Des cas de neuropathie périphérique ont été rapportés chez des patients traités par ARAVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gevallen van neuropathie die sedert 1990 werden' ->

Date index: 2021-03-10
w