Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geval van bijkomende pathologieën » (Néerlandais → Français) :

Het wordt ook goed verdragen in geval van bijkomende pathologieën zoals congestieve hartinsufficiëntie, astma en andere obstructieve longaandoeningen, nierinsufficiëntie, diabetes, jicht, hyperlipidemie, de ziekte van Raynaud en niertransplantatie.

Elle est également bien tolérée en cas de maladies concomitantes telles que l’insuffisance cardiaque congestive, l’asthme et les autres pathologies pulmonaires obstructives, l’insuffisance rénale, le diabète, la goutte, l’hyperlipidémie, la maladie de Raynaud et la transplantation rénale.


de bijkomende pathologieën die de functionele toestand wijzigen

aux pathologies associées qui vont modifier l’état fonctionnel


In dit geval zijn bijkomende contraceptieve maatregelen niet vereist.

Dans ce cas, il n’est pas nécessaire de prendre des mesures contraceptives complémentaires.


De verstrekkingen 562413, 562435, 562450 en 562472 mogen voor de aandoeningen, bedoeld in artikel 7, § 3, tweede lid, 3°, j) van het koninklijk besluit van 23 maart 1982, maximaal 30 keer per kalenderjaar worden geattesteerd in geval van bijkomende bronchopulmonaire infectie.

Les prestations 562413, 562435, 562450 et 562472 peuvent être attestées pour les affections visées à l'article 7, § 3, alinéa 2, 3°, j) de l'arrêté royal du 23 mars 1982 avec un maximum de 30 fois par année civile en cas de surinfection broncho-pulmonaire.


In het geval van het gelijktijdig bestaan van twee chronische pathologieën kan de alternatie of de simultaneïteit van tenlasteneming van de ene of de andere pathologie de machtiging voor bijkomende kinesitherapiezittingen niet verantwoorden, daar de pathologische situatie op een bepaald moment als een geheel moet worden beschouwd.

Dans le cas de coexistence de deux pathologies chroniques, l’alternance ou la concomitance de prise en charge pour l’une ou l’autre des pathologies ne peut justifier l’accord pour des séances de kinésithérapie supplémentaires, la situation pathologique devant être considérée à un moment donné comme un ensemble.


Naast de reeds vermelde pathologieën moet de keuze van een behandeling eveneens gemaakt worden in geval van aanwezigheid van catheters, ernstige allergische of anafylactische stoornissen.

Outre les pathologies déjà mentionnées, un tel choix devra être fait en cas de présence de cathéters, de troubles allergiques ou anaphylactiques sévères.


In geval van een plotse verandering in de toestand van de patiënt (bijkomende ziekte) of in geval van combinatie met geneesmiddelen waarvan de werking met die van Marcoumar kan interfereren, dienen de controles frequenter te worden uitgevoerd.

Les contrôles doivent être plus fréquents en cas de modification subite de l'état du patient (maladie intercurrente) ou en cas d'association avec des médicaments dont l'action est susceptible d'interférer avec celle de Marcoumar.


Is dit echter wel het geval, dan mag u, nadat de arts de behandeling uitgebalanceerd heeft, op eigen initiatief noch de inname van de verschillende medicaties stoppen, noch bijkomende vervangingszouten innemen.

Si ce type de médicament est utilisé, une fois que le médecin aura instauré un traitement équilibré, vous ne pourrez ni interrompre la prise des différents médicaments, ni prendre des substituts de sels complémentaires de votre propre initiative.


Bijkomende effecten op de nervus vagus worden behandeld met ½-1 mg atropine i.v. In geval van hartstilstand wordt een gepaste hartmassage uitgevoerd en wordt, zo mogelijk, door een elektrische pacemaker aangebracht.

Des effets supplémentaires sur le nerf vague sont traités par ½- 1 mg d'atropine i.v. Lors d'un arrêt du cœur on procède à un massage cardiaque approprié et on fait appel, si possible, à un pacemaker électrique.


- In geval van een bijkomende behandeling met digitalis, tetracyclinen, natriumfluoride, quinolonen, thiazidediuretica, bifosfonaten , ijzer (zie " Interacties met andere geneesmiddelen" ).

- En cas de traitement associé à base de digitaliques, tétracyclines, fluorure de sodium, quinolones, diurétiques thiazidiques, biphosphonates de fer (cf. interactions médicamenteuses).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geval van bijkomende pathologieën' ->

Date index: 2022-02-27
w