Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiuretisch
Antineoplastisch
Antitrombotisch
Atopisch
Endometriose
Erytropoëse
Hypomanie
Lichte vorm van ziekelijke aandrift
Met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid
Met vorming van een schijnbaar membraan
Porfyrie
Pseudomembraneus
Spermatogenese
Verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed
Vorm van baarmoederkanker
Vorming van rode bloedlichaampjes
Vorming van zaadcellen
Wat de vorming van bloedstolsel tegengaat
Wat de vorming van gezwellen tegengaat
Wat de vorming van urine tegengaat

Traduction de «generieke vorm » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat

antidiurétique (a. et s.m) | qui diminue la sécrétion urinaire


hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift

hypomanie | état euphorique (passager ou habituel)


porfyrie | verstoorde vorming van rode kleurstof in het bloed

porphyrie | affection héréditaire due à l'accumulation de porphyrine


pseudomembraneus | met vorming van een schijnbaar membraan

pseudo-membraneux | relatif à la pseudo-membrane


erytropoëse | vorming van rode bloedlichaampjes

érythropoïèse | processus de formation des globules rouges


endometriose | vorm van baarmoederkanker

endométriose | présence de muqueuse utérine en dehors de l'utérus


antineoplastisch | wat de vorming van gezwellen tegengaat

antinéoplasique (a et sm) | anticancéreux


antitrombotisch | wat de vorming van bloedstolsel tegengaat

antithrombotique (a) | contre la thrombose


atopisch | met betrekking tot een vorm van overgevoeligheid

1) atopique - 2) atopie | 1) allergique - 2) réaction violentes aux allergènes


spermatogenese | vorming van zaadcellen

spermatogenèse | phénomènes d'évolution cellulaire (qui aboutissent à la formation des spermatozoïdes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een standaard algoritme in generieke vorm waarin de berekening volledig gedetailleerd wordt gedefinieerd, zou nationaal moeten beschikbaar gesteld worden evenals een voorbeeldimplementatie in ten minste één computertaal naar keuze.

Un algorithme standard sous une forme générique qui définirait le calcul dans tous les détails devrait être mis à disposition partout dans le pays, de même que la mise en œuvre d'un exemple dans au moins un langage informatique au choix.


Nieuwe producten die sindsdien in de handel zijn gekomen 1 : Tramadol: nieuwe generieke producten Fentanyl: generieke producten voor transdermale toediening Een nieuw ingeschreven geneesmiddel op de lijst is oxycodon in een langwerkende vorm.

Des nouveaux produits sont apparus sur le marché 1 . Tramadol: apparition de nouveaux génériques ; Fentanyl: apparition de génériques pour des administrations transdermiques; L’oxycodone est un nouveau médicament disponible sous une forme à action prolongée.


De generiek kan verschillen van de originele specialiteit qua kleur, vorm, geur, smaak, grootte van de farmaceutische vorm en qua verpakking.

Le générique peut différer de la spécialité originale en ce qui concerne la couleur, la forme, l’odeur, le goût, la taille de la forme pharmaceutique et au niveau de l' emballage.


- De generiek kan verschillen van de originele specialiteit qua kleur, vorm, geur, smaak, grootte van de farmaceutische vorm en qua verpakking.

- Le générique peut différer de la spécialité originale en ce qui concerne la couleur, la forme, l’odeur, le goût, la taille de la forme pharmaceutique et au niveau de l'emballage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gemiddelde arts schrijft in 2003 zo’n 10% geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

En 2003, il y a encore une partie importante des médecins qui ne prescrit aucun générique, tandis qu’on en trouve d’autres qui prescrivent plus de 20% des doses journalières sous la forme de générique.


De gemiddelde arts schrijft in 2004 zo’n 13,4% (uitgedrukt in DDD) geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

Le médecin moyen prescrit en 2004 quelques 13,4% (en DDD) de médicaments sous la forme de générique.


De gemiddelde arts schrijft in 2005 zo’n 18,6% (uitgedrukt in DDD) geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

Le médecin moyen prescrit en 2005 quelques 18,6% (en DDD) de médicaments sous la forme de générique.


De gemiddelde arts schrijft in 2008 zo’n 24,0% (uitgedrukt in DDD) geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

Le médecin moyen prescrit en 2008 quelques 24,0% (en DDD) de médicaments sous la forme de générique ou de copies.


De gemiddelde arts schrijft in 2007 zo’n 25,1% (uitgedrukt in DDD) geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

Le médecin moyen prescrit en 2007 quelques 25,1% (en DDD) de médicaments sous la forme de générique.


De gemiddelde arts schrijft in 2006 zo’n 23,1% (uitgedrukt in DDD) geneesmiddelen voor onder de vorm van een generiek.

Le médecin moyen prescrit en 2006 quelques 23,1% (en DDD) de médicaments sous la forme de générique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generieke vorm' ->

Date index: 2025-02-06
w