Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddelen zouden mogelijk verlaagd moeten » (Néerlandais → Français) :

De dosis en/of frequentie van gebruik van deze geneesmiddelen zouden mogelijk verlaagd moeten worden om bloeddrukverlaging en langdurige erectie te vermijden.

Il pourra être nécessaire de réduire la dose et/ou la fréquence d’utilisation de ces médicaments pour éviter une hypotension et des érections prolongées.


Dit wil zeggen dat in eerste instantie moet worden nagegaan of en welke geneesmiddelen zouden kunnen of moeten gestopt worden.

L’arrêt progressif ou l’arrêt de médicaments doit se faire avec la même minutie et rigueur que leur instauration.


Geneesmiddelen met een werking op het centraal zenuwstelsel (zoals antiemetica, kalmerende geneesmiddelen, narcotica of antihistaminica) moeten bijzonder zorgvuldig worden gebruikt in geval van door HOLOXAN geïnduceerde encefalopathie, of de behandeling met dat type geneesmiddelen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.

Les médicaments agissants sur le système nerveux central (p.ex. les antiémétiques, les tranquillisants, les narcotiques ou les antihistaminiques) doivent être utilisés avec une attention particulière dans le cas de l’induction d’HOLOXAN d’une encéphalopathie ou, si possible, cessez le traitement.


Op basis van de ervaring met andere geneesmiddelen die een invloed hebben op het renine-angiotensine-aldosteronsysteem, met het gelijktijdige gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen, vervangzouten die kalium bevatten of andere geneesmiddelen die mogelijk de kaliumspiegel verhogen (bijvoorbeeld heparine) bestaat het risico dat de kaliumspiegel in serum stijgt, zodat deze middelen voorzichtig moeten worden toegedien ...[+++]

Sur base de l’expérience issue de l’utilisation d’autres médicaments qui affectent le système rénineangiotensine-aldostérone, l’utilisation concomitante de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments de potassium, de substituts sodés contenant du potassium ou d’autres médicaments susceptibles d’accroître le taux de potassium (par exemple l’héparine) risque d’entraîner une augmentation des taux sériques de potassium et ces substances doivent, par conséquent, être administrées avec prudence en même temps que Teveten.


Patiënten die beide geneesmiddelen toegediend krijgen zouden van dichtbij moeten gevolgd worden om bijwerkingen, te wijten aan zidovudine, op te sporen.

Les patients recevant ces deux médicaments devraient faire l’objet d’une surveillance afin de détecter la survenue d’effets indésirables liés à la zidovudine.


- Andere antihypertensiva en diuretica: Spironolactone Mylan getuigt van een synergie met andere antihypertensieve geneesmiddelen; bij associatie zal de posologie van de antihypertensiva aangepast en eventueel verlaagd moeten worden.

- Autres antihypertenseurs et diurétiques : Spironolactone Mylan présente une synergie avec les autres médicaments antihypertenseurs ; en cas d’association, on adaptera la posologie des antihypertenseurs et il faudra éventuellement la réduire.


De FDA raadt het gebruik van de Cockcroft-Gault formule als ‘surrogaat’ GFR-bepaling aan, indien er aanwijzingen zijn dat de dosages van geneesmiddelen zouden moeten aangepast worden 19 .

calculent les valeurs du DFG (suite à la détermination de la créatinine sérique) à partir de la formule MDRD. La FDA recommande cependant, pour la détermination du DFG, l’utilisation de la formule de Cockcroft et Gault en tant que « substitut » si la posologie des médicaments doit être adaptée 19 .


Er zouden geen aanpassingen van de aanbevolen dosistitratierichtlijnen voor lamotrigine nodig moeten zijn, alleen gebaseerd op het gebruik van hormonale anticonceptiva. De onderhoudsdosering lamotrigine dient echter in de meeste gevallen te worden verhoogd of verlaagd als wordt gestart of gestopt met het gebruik van hormonale anticonceptiva (zie rubriek 4.2).

Aucun ajustement selon les lignes directrices sur l’escalade de dose recommandée de la lamotrigine ne devrait être nécessaire pour la seule raison de l’utilisation de contraceptifs hormonaux, mais la dose d’entretien de la lamotrigine devra être augmentée ou diminuée dans la plupart des cas lors de l’instauration ou de l’arrêt de contraceptifs hormonaux (voir rubrique 4.2).


Geneesmiddelen die uitdroging (dehydratatie) kunnen verergeren (bijv. diuretica: geneesmiddelen die de urineproductie bevorderen) moeten bij diarree worden vermeden; de Lactulose EG dosering moet verlaagd worden tot de diarree verdwenen is.

Des médicaments qui peuvent aggraver une déshydratation (p.ex.: les produits qui favorisent la production d'urine) doivent être évités en cas de diarrhée; jusqu'à sa disparition, la dose de Lactulose EG sera réduite.


Bepaalde geneesmiddelen zoals sedativa die de patiënt slaperig en dus minder mobiel maken, analgetica die de pijn maskeren en NSAID’s die mogelijk beschermende inflammatoire verdedigingsprocessen zouden kunnen onderdrukken, spelen eventueel een rol bij het optreden van decubitus.

Certains médicaments, tels que les sédatifs qui endorment le patient et le rendent donc moins mobile, les analgésiques qui masquent la douleur et les AINS pouvant limiter les défenses contre les infections, peuvent jouer un rôle dans l’apparition d’escarres.


w