Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesmiddel werd voorgeschreven " (Nederlands → Frans) :

- het geneesmiddel werd voorgeschreven aan een persoon woonachtig in het Brussels Gewest

- le médicament a été prescrit à une personne domiciliée dans la Région de Bruxelles-Capitale


Bij twijfel over een specialiteitsnaam doet de apotheker er goed aan de indicatie waarvoor het geneesmiddel werd voorgeschreven, te verifiëren.

En cas de doute au sujet du nom d’une spécialité, il est recommandé au pharmacien de vérifier l’indication pour laquelle le médecin a prescrit le médicament.


Er kan bijvoorbeeld tevens worden nagegaan door wie een bepaald geneesmiddel werd voorgeschreven. Soms levert dit uitermate interessante gegevens op.

Il est en outre possible de contrôler par qui un certain médicament a été prescrit, ce qui fournit parfois des données extrêmement intéressantes.


Deze zone duidt aan of het geneesmiddel werd voorgeschreven onder algemene benaming (VOS).

Cette zone indique si le médicament a été prescrit sous sa dénomination commune (DCI).


Die symptomen zijn soms moeilijk te onderscheiden van de oorspronkelijke symptomen waarvoor het geneesmiddel werd voorgeschreven.

Ces symptômes peuvent être difficiles à distinguer des symptômes initiaux ayant nécessité la prescription du médicament.


Voorbeelden van medicatiefouten zijn vergissingen bij het aanduiden van de dosis, het afleveren van een verkeerd geneesmiddel (bv. door foute interpretatie van het handschrift of door verwarren met een ander geneesmiddel met een gelijkluidende naam), het toedienen van het geneesmiddel aan de verkeerde patiënt, het toedienen of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijkse in plaats van wekelijkse inname van methotrexaat, zoals beschreven in de Folia van december 2006).

Des exemples d’erreurs de médication sont des erreurs lors de l’indication de la dose, la délivrance d’un médicament incorrect (p. ex. en raison d’une mauvaise interprétation de l’écriture ou de l’existence d’un autre médicament avec un nom de consonance ressemblante), l’administration d’un médicament à un autre patient, l’administration ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise journalière à la place de prise hebdomadaire de méthotrexate, comme décrit dans les Folia de décembre 2006).


Sommige geneesmiddelen zijn onderworpen aan een voorafgaande (a priori) contrôle (wat het geval is voor Spiriva, het geneesmiddel dat voorgeschreven werd door de arts van Lierneux) andere aan een a posteriori controle.

Certains médicaments doivent être soumis à un contrôle à priori (c’est le cas du Spiriva, médicament prescrit par la doctoresse de Lierneux), d’autres à un contrôle à postériori.


of innemen van een geneesmiddel aan een dosis die niet overeenkomt met wat werd voorgeschreven (bv. dagelijkse in plaats van wekelijkse inname van methotrexaat, zoals beschreven in de Folia van december 2006).

ou la prise d’un médicament à une dose qui ne correspond pas à celle prescrite (p. ex. prise journalière à la place de prise hebdomadaire de méthotrexate, comme décrit dans les Folia de décembre 2006).


De aan Celgene meegedeelde persoonsgegevens (de leeftijd van de patiënt, de indicatie waarvoor het geneesmiddel voorgeschreven wordt, het aantal voorgeschreven verpakkingen, de categorie van de patiënt (man, vrouw in de vruchtbare leeftijd of niet) en, in voorkomend geval, de datum van de zwangerschapstest en het resultaat) zijn essentiële gegevens om van nabij toe te zien op het gebruik van Revlimid en Thalidomide Celgene (zoals uitdrukkelijk gevraagd werd door het CHMP).

Les données à caractère personnel transmises à Celgene (l’âge du patient, l’indication pour laquelle le médicament est prescrit, le nombre de boîtes prescrites, la catégorie du patient (homme, femme en âge ou non de procréer) et, le cas échéant, la date du test de grossesse ainsi que son résultat) sont des informations essentielles pour surveiller de près l’utilisation de Revlimid et Thalidomide Celgene (tel que cela a explicitement été demandé par le CHMP).


Glucagon (geneesmiddel dat is geïndiceerd in geval van hypoglykemie te wijten aan insuline, dat niet in deze tabel is opgenomen) werd aan 2,1 % van de diabetici binnen die leeftijdscategorie voorgeschreven.

Le glucagon (médicament indiqué en cas d’hypoglycémie due à l’insuline, non repris dans ce tableau) a été prescrit à 2,1% des patients diabétiques de cette tranche d’âge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddel werd voorgeschreven' ->

Date index: 2023-03-31
w