Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antepilepticum
Anti-psychoticum
Antidiabeticum
Anxiolyticum
Beta-blokkeerder
Bijwerking NNO
Evalueren van vermogen om voedsel te bereiden
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat angst en onrust vermindert
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Geneesmiddel dat suikerziekte tegengaat
Geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Moeite met bereiden van drank
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Toxische
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "geneesmiddel te bereiden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


idiosyncratische (onvoorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel | toxische (voorspelbare) leverziektedoor geneesmiddel

lésion hépatique:idiosyncrasique (imprévisible) | toxique (prévisible) | médicamenteuse


evalueren van vermogen om voedsel te bereiden

évaluation de la capacité à préparer un repas




anxiolyticum | geneesmiddel dat angst en onrust vermindert

anxiolytique (a et sm) | contre les angoisses




anti-psychoticum | geneesmiddel dat zinsbedrog vermindert

antipsychotique (a et sm) | médicament utilisé dans le traitement des pyschoses


antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze worden gebruikt voor de injectie en om het geneesmiddel te bereiden. De kans op verspilling of besmetting is zo minimaal.

Ils servent à la fois à la préparation et à l'injection du médicament, ce qui réduit au minimum le risque de gaspillage et de contamination.


Op het einde van deze bijsluiter (zie “Instructies voor gebruik”) staan gedetailleerde instructies voor uw arts of verpleegkundige om dit geneesmiddel te bereiden en toe te dienen.

Des instructions détaillées destinées à votre médecin ou à votre infirmier (-ère) concernant le mode de préparation et d’administration de ce médicament sont fournies à la fin de cette notice, voir « Instructions de manipulation ».


Als u zelf het geneesmiddel klaar moet maken, zie dan rubriek 7 ‘Bereiden van dit middel’.

Si vous devez la préparer vous-même, référez-vous à la rubrique 7 « Préparation de la suspension ».


Vergissingen bij voorschrijven, bereiden, afleveren en toedienen van een geneesmiddel zijn frequent.

Des erreurs lors de la prescription, la préparation, la délivrance et l’administration d’un médicament sont fréquentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een mogelijke definitie van medicatiefouten is: alle vergissingen die zich voordoen in één van de schakels van het medicatiecircuit (voorschrijven, bereiden, afleveren, toedienen en innemen van het geneesmiddel).

Une définition possible des erreurs de médication est la suivante: toutes les erreurs qui se produisent à un des maillons du circuit de la médication (prescription, préparation, délivrance, administration et prise du médicament).


Alleen een bevoegde zorgverlener die de volledige gebruiksaanwijzing heeft gelezen mag het geneesmiddel bereiden (zie hieronder ’Instructies voor het reconstitueren en oplossen van Cancidas’).

Seul un professionnel de santé qualifié ayant lu les instructions complètes doit préparer correctement le médicament (voir ci-dessous « Instructions pour reconstituer et diluer Cancidas »).


Praktische informatie over het bereiden en/of hanteren van het geneesmiddel

Informations pratiques sur la préparation et/ou la manipulation du médicament


Ondertussen zoeken ingenieurs, samen met de wetenschappers, naar de beste methode voor het bereiden van het geneesmiddel op grote schaal.

Entre temps des ingénieurs et des scientifiques sont déjà à la recherche de la meilleure méthode de préparation du médicament à grande échelle.


Zie Instructies voor de gebruiker voor meer informatie over het bereiden van de suspensie voor oraal gebruik en hoe het geneesmiddel wordt afgemeten en ingenomen.

Pour savoir comment préparer la poudre pour suspension buvable et comment mesurer et prendre le médicament, lire la rubrique Instructions pour l’utilisateur.


Aanbevelingen voor veilig gebruik Vidaza is een cytotoxisch geneesmiddel en daarom is, net als bij andere potentieel toxische stoffen, voorzichtigheid geboden bij het hanteren en bereiden van azacitidinesuspensies.

Recommandations pour une manipulation en toute sécurité Vidaza est un médicament cytotoxique et, comme pour toute autre substance potentiellement toxique, la manipulation et la préparation de la suspension d’azacitidine doivent être réalisées avec précaution.


w