Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geneesmiddel na randomisatie hebben gekregen » (Néerlandais → Français) :

- Overig** 9,3% 9,4% * Inclusief patiënten die ten minste één dosis van het geblindeerde geneesmiddel na randomisatie hebben gekregen.

- Autre** 9,3 % 9,4 % * Dont les patients ayant reçu au moins une dose de médicament en aveugle après la randomisation.


- > 100.000 144/203 (70,9%) 142/194 (73,2%) 2,3 (−6,6, 11,1) Totaal 384/506 (75,9%) 409/505 (81,0%) 4,9 (−0,1, 10,0)** * Inclusief patiënten die ten minste één dosis van het geblindeerde geneesmiddel na randomisatie hebben gekregen.

Total 384/506 (75,9 %) 409/505 (81,0 %) * Dont les patients ayant reçu au moins une dose de médicament en aveugle après la randomisation.


Caelyx wordt ook gebruikt in combinatie met een ander geneesmiddel, bortezomib, voor de behandeling van multipel myeloom, een vorm van bloedkanker bij patiënten die ten minste 1 eerdere behandeling hebben gekregen.

Caelyx est également utilisé en association avec un autre médicament, le bortézomib, pour traiter le myélome multiple, un cancer du sang, chez les patients qui ont reçu au moins un traitement antérieur.


Ototoxiciteit, die tijdelijk of blijvend kan zijn (zie rubriek 4.8) is gemeld bij patiënten met bestaande doofheid, die excessieve intraveneuze doseringen hebben gekregen, of die tegelijkertijd worden behandeld met een ander ototoxisch geneesmiddel zoals een aminoglycoside.

un traitement concomitant par une autre substance ototoxique, telle qu’un aminoglycoside.


Sommige patiënten hebben bij gebruik van dit geneesmiddel de volgende bijwerkingen gekregen:

Certains patients ont présenté les effets indésirables suivants en prenant ce médicament.


Ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen). Verlengde ondersteunende (adjuvante) behandeling van borstkanker in een vroeg stadium bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is (postmenopauzale vrouwen) en die voordien 5 jaar standaard ondersteunende (adjuvante) behandeling hebben gekregen met een ander geneesmiddel voor de behandeling van borstkanker, namelijk tamoxifen.

Poursuite d’un traitement d’accompagnement (adjuvant) du cancer du sein dans un stade précoce chez les femmes n’ayant plus de règles (femmes post-ménopausées) et ayant déjà reçu pendant 5 ans un traitement standard d’accompagnement (adjuvant) par un autre médicament pour traiter le cancer du sein, le tamoxifène.


Nadat u Glybera heeft ontvangen, kunt u merken dat uw benen een gele kleur hebben gekregen; dit kan optreden als er jodium werd gebruikt om uw benen te reinigen (steriliseren) voordat u het geneesmiddel ontving.

Une fois que vous aurez reçu Glybera, vous pourrez remarquer que vos jambes ont une couleur jaune ; elle pourrait survenir si de l’iode a été utilisée pour nettoyer (stériliser) vos jambes avant de recevoir le médicament.


Het wordt gebruikt bij mensen die recentelijk zijn gediagnosticeerd en die niet eerder een ander geneesmiddel voorgeschreven hebben gekregen voor hun multipel myeloom, of die niet kunnen worden behandeld met hoge doses chemotherapie die zeer moeilijk kunnen worden verdragen door het lichaam.

Il est utilisé pour traiter les patients chez lesquels un myélome multiple a été diagnostiqué récemment et qui n’ont pas reçu préalablement d’autre traitement pour leur myélome multiple, ou qui ne peuvent pas être traités par une chimiothérapie à haute dose, qui peut être très difficile à supporter pour l’organisme.


Behandeling van gevorderde borstkanker nadat deze is teruggekeerd of bleef groeien bij vrouwen bij wie de menstruatie gestopt is of op onnatuurlijke wijze werd stopgezet (postmenopauzale status) en die voordien een ander geneesmiddel hebben gekregen dat het effect van specifieke vrouwelijke geslachtshormonen (oestrogenen) op de tumorgroei blokkeert (anti-oestrogenen).

Traitement du cancer du sein avancé après une récidive ou une poursuite de la croissance du cancer chez les femmes n’ayant plus de règles de manière naturelle ou non naturelle (état post-ménopausique) et ayant déjà reçu une autre médication bloquant l’effet des hormones sexuelles féminines spécifiques (œstrogènes) sur la croissance d’une tumeur (anti-œstrogènes).


In 2007 hebben 460.203 patiënten (=100%) minstens één verpakking terugbetaald gekregen van een geneesmiddel dat gebruikt wordt bij de behandeling van diabetes van wie 339.851 diabetici slechts een oraal antidiabeticum innamen zonder insulineinjecties.

En 2007, on recense 460.203 patients (=100%) qui ont reçu au moins un conditionnement remboursé d’un des médicaments utilisé dans le traitement du diabète. Parmi eux, 339.851 n’ont reçu qu’un antidiabétique oral, sans injection d’insuline.


w