Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geneesheer wordt daarin aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

De adviserend geneesheer wordt daarin aanbevolen om bij het vaststellen van de datum van de eerste evaluatieraadpleging rekening te houden met het profiel van de verzekerde (frequentie van de arbeidsongeschiktheid), de diagnose op het attest van arbeidsongeschiktheid, enz.

Elles recommandent au médecinconseil de fixer la date de la première consultation d’évaluation en fonction du profil de l’assuré (recours plus ou moins fréquent à l’incapacité de travail), du diagnostic figurant sur le certificat d’incapacité de travail, etc.


De HGR is van oordeel dat, mits naleving van deze handleiding en de daarin aanbevolen indicaties, de bloedtransfusies buiten het ziekenhuis kunnen worden uitgevoerd.

Le CSH estime que, moyennant le respect de ce manuel et les indications qu’il recommande, les transfusions sanguines peuvent être mises en œuvre hors du milieu hospitalier.


- de optimalisering van de werking en organisatie van de Gewestelijke Commissies van de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit en de herdefiniëring van de rol van de geneesheer-inspecteurs van de DGEC daarin (cf. ook artikel 16 van de voorliggende Bestuursovereenkomst);

- L’optimalisation du fonctionnement et de l’organisation des commissions régionales du Conseil médical de l’invalidité et la redéfinition du rôle des médecins-inspecteurs du SECM au sein de celles-ci (cf. article 16 du présent Contrat d’administration).


De interpretatieregel 200-5 heeft nader bepaald dat de verzekerde bij het opmaken van het bescheid aanwezig moet zijn; er werd ook aan toegevoegd dat vragen om inlichtingen vanwege de adviserend geneesheer daarin niet bedoeld zijn en dat geen verzekeringsvergoeding mag verleend worden aan de behandelende arts die ze verstrekt.

La règle interprétative 200-5 a précisé que l'assuré devait être présent lors de la rédaction; il a également été ajouté que les demandes de renseignements formulées par le médecin-conseil n'entraient pas dans ce cadre et qu'aucun remboursement de l'assurance ne pouvait être accordé au médecin traitant qui les fournissait.


[- categorie D : daarin zijn de rechthebbenden gerangschikt waarvoor op basis van een gespecialiseerd diagnostisch bilan voor dementie uitgevoerd door een geneesheer-specialist in de neurologie, in de psychiatrie of in de geriatrie, met schriftelijk verslag, de diagnose van dementie is vastgesteld of bevestigd.]

[- catégorie D : y sont classés les bénéficiaires pour lesquels le diagnostic de démence est établi ou confirmé à la suite d'un bilan diagnostique spécialisé de la démence, ayant fait l'objet d'un rapport écrit, effectué par un médecin spécialiste en neurologie, en gériatrie ou en psychiatrie.]


Voorbeeld: de geneesheer erkend als specialist inwendige ziekten maar met een opleiding die hem zou toelaten erkend te worden als cardioloog ‑ zonder dat hij evenwel de erkenning daarin bezit ‑, mag vermelden: ofwel: inwendige geneeskunde ofwel: inwendige geneeskunde ‑ cardiologie, maar mag in geen geval enkel cardiologie vermelden.

Par exemple: Le spécialiste reconnu en médecine interne mais ayant la formation pour être reconnu comme cardiologue sans en avoir la reconnaissance, pourra indiquer: soit: médecine interne soit: médecine interne ‑ cardiologie mais, en aucun cas, ne pourra indiquer la seule mention cardiologie.


Daarin stelde hij dat " geen enkel geneesheer zijn medewerking mag verlenen aan een vennootschap waarvan het maatschappelijk doel van commerciële aard is, aangezien dit strijdig is met de geneeskundige plichtenleer" .

Dans cet avis, le Conseil national soulignait : " Aucun médecin ne peut prêter son concours à une société dont l'objet social est de nature commerciale, étant donné que cette caractéristique est contraire à la déontologie médicale" .


Daarin wordt sinds juli 2006 het dragen van een rugorthese aanbevolen voor de behandeling van wervelbreuken door osteoporose.

Depuis juillet 2006, le port d'une orthèse de dos y est préconisé pour traiter l'ostéoporose dans le cas d'une colonne vertébrale lésée par des fractures.


In de loop van september 2004 sturen de LOK-verantwoordelijken een verslag met daarin de ondernomen en/of aanbevolen acties.

Au cours du mois de septembre 2004, les responsables des GLEM enverront un rapport présentant les actions entreprises et/ou conseillées.


de snelle opsporing van opkomende (bijvoorbeeld infectieuze) pathologieën die verband houden met de behandeling, te registreren en te volgen, alsook om op de hoogte te zijn van de risicofactoren voor de ontwikkeling van inhibitoren en van de regels betreffende de tenlasteneming 3) dat een geneesheer onder bepaalde voorwaarden het aanbevolen

comorbidité.), ainsi que la détection rapide de pathologies émergentes (infectieuses, par exemple) liées au traitement, également de connaître les facteurs de risque de développer des inhibiteurs et les modalités de prise en charge 3) sous certaines conditions, à un médecin de pouvoir consulter le schéma de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesheer wordt daarin aanbevolen' ->

Date index: 2021-09-28
w