Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met injecteerbare goudverbindingen » (Néerlandais → Français) :

Goud Nitritoïde reacties (symptomen zijn onder meer flushing in het gezicht, misselijkheid, braken en hypotensie) zijn zelden gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met injecteerbare goudverbindingen (natrium aurothiomalaat) en ACE-remmers.

Or Des réactions nitritoïdes (symptômes comprenant bouffées vasomotrices du visage, nausées, vomissements et hypotension) ont été rarement rapportées chez les patients traités de façon concomitante par des injections d’or (aurothiomalate de sodium) et des IEC.


Aminopenicillines: Er zijn meer gevallen van huiduitslag gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld werden met ampicilline of amoxicilline en allopurinol in vergelijking met patiënten die deze twee geneesmiddelen niet kregen toegediend.

Aminopénicillines : Une augmentation de la fréquence de rash cutané a été rapportée chez les patients traités en même temps avec l’ampicilline ou l’amoxicilline et l’allopurinol comparé aux patients qui n’ont pas reçu ces deux médicaments.


Ook niertoxiciteit is meermaals gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met fluconazol en tacrolimus.

Certains rapports signalent de la néphrotoxicité chez des patients recevant fluconazole et tacrolimus simultanément.


Ook uveitis is gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld worden met fluconazol en rifabutine.

Certains rapports signalent de l’uvéite chez des patients recevant simultanément du fluconazole et de la rifabutine.


Uveïtis werd gemeld bij patiënten die gelijktijdig behandeld werden met fluconazol en rifabutine.

Des cas d'uvéites ont été observés chez des patients traités par cette association.


Een verhoging van de incidentie van braken is gemeld bij personen die gelijktijdig behandeld worden met carboplatine en andere emetogene geneesmiddelen of bij patiënten die eerder reeds een emetogene behandeling ontvingen.

Une augmentation de l’incidence de l’émèse est rapportée chez les personnes qui reçoivent simultanément du carboplatine et d’autres agents émétogènes ou lorsque les patients ont déjà subi auparavant une thérapie émétogène.


Hemodialyse (kunstnierbehandeling): Co-Lisinopril Sandoz wordt niet geïndiceerd bij patiënten die een dialyse nodig hebben gezien het feit dat er talrijke gevallen zijn gemeld van anafylactische reacties bij patiënten die een dialyse hebben ondergaan met hoge-flux membranen en gelijktijdig behandeld zijn met een ACE-remmer. Deze combinatie moet ...[+++] vermeden worden.

Hémodialyse : Co-Lisinopril Sandoz n’est pas indiqué chez les patients nécessitant une dialyse étant donné que de nombreux cas de réactions anaphylactiques ont été rapportés chez les patients ayant


Convulsies werden gemeld bij patiënten die gelijktijdig werden behandeld met orlistat en bepaalde anti-epileptica, zoals valproaat en lamotrigine.

Des convulsions ont été rapportées chez des patients traités concomitamment par l’orlistat et par certains antiépileptiques, tels que le valproate et la lamotrigine.


Sinds het product op de markt is, werden sporadische gevallen gemeld met een verhoogde international normalized ratio (INR) bij patiënten die gelijktijdig met warfarine werden behandeld.

Lors du suivi de pharmacovigilance après commercialisation, des cas isolés d’augmentation du rapport normalisé international (RNI) ont été rapportés chez des patients traités de façon concomitante avec la warfarine.


w