Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gelijktijdig amoxicilline en methotrexaat krijgen toegediend " (Nederlands → Frans) :

Serum methotrexaatspiegels dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd bij patiënten die gelijktijdig amoxicilline en methotrexaat krijgen toegediend.

Les taux sériques de méthotrexate doivent être surveillés de près chez les patients qui reçoivent simultanément de l'amoxicilline et du méthotrexate.


De serummethotrexaatspiegels moeten van dichtbij worden gevolgd bij patiënten die tegelijkertijd amoxicilline en methotrexaat krijgen.

Les taux sériques de méthotrexate doivent donc être surveillés de près chez les patients qui reçoivent en même temps de l’amoxicilline et du méthotrexate.


De serummethotrexaatspiegels moeten nauwgezet worden gecontroleerd bij patiënten die tegelijkertijd amoxicilline en methotrexaat krijgen.

Les concentrations sériques du méthotréxate doivent être étroitement surveillées chez les patients recevant simultanément de l'amoxicilline et du méthotréxate.


Omdat norepinefrine een sympathicomimeticum is met een agonistische werking op zowel alfa- als bètareceptoren, is voorzichtigheid geboden bij patiënten die norepinefrine gelijktijdig met andere sympathicomimetica krijgen toegediend, aangezien bijkomende farmacodynamische effecten mogelijk zijn, waarvan sommige ongewenst kunnen zijn.

Dans la mesure où la noradrénaline est un sympathomimétique présentant des actions agonistes au niveau des récepteurs α et β, des précautions doivent être prises chez les patients recevant la noradrénaline simultanément à d’autres sympathomimétiques, car des effets pharmacodynamiques additifs sont possibles, certains d’entre eux pouvant être indésirables.


Thiazidediuretica: Het optreden van overgevoeligheidsreacties kan toenemen bij patiënten met nierinsufficiëntie die gelijktijdig allopurinol en thiazidediuretica krijgen toegediend (zie rubriek “Speciale voorzorgsmaatregelen”).

Diurétiques thiazidiques : L’apparition de réactions d’hypersensibilité peut être accrue chez les patients ayant une insuffisance rénale recevant de l’allopurinol et des diurétiques thiazidiques simultanément (voir rubrique « Précautions particulières ».


De serum methotrexaat concentratie moet nauw gemonitord worden bij patiënten die gelijktijdig amoxicilline krijgen.

Chez les patients traités simultanément par amoxicilline, il faut surveiller étroitement les concentrations sériques de méthotrexate.


Methotrexaat Zoals met andere NSAIDs kan gelijktijdig gebruik van piroxicam met methotrexaat aanleiding geven tot methotrexaattoxiciteit (leukopenie, thrombocytopenie, anemie, nefrotoxiciteit en ulcera van de slijmvliezen), vooral als hoge doses methotrexaat worden toegediend.

Méthotrexate Comme avec les autres AINS, l’administration concomitante de piroxicam et de méthotrexate peut entraîner une toxicité du méthotrexate (leucopénie, thrombocytopénie, anémie, néphrotoxicité et ulcères des muqueuses), notamment lorsque le méthotrexate est administré à fortes doses.


Antibradycardiemiddelen Klinische monitoring van de hartslagfrequentie, met name aan het begin van de behandeling, wordt aanbevolen bij patiënten die pasireotide gelijktijdig krijgen toegediend met antibradycardiemiddelen zoals bètablokkers (bv. metoprolol, carteolol, propranolol, sotalol), acetylcholinesteraseremmers (bv. rivastigmine, fysostigmine), bepaalde calciumantagonisten (bijvoorbeeld verapamil, diltiazem, bepridil) of bepaalde antiaritmica (zie ook rubriek 4.4).

Médicaments bradycardisants Une surveillance clinique de la fréquence cardiaque, en particulier en début de traitement, est recommandée chez les patients recevant du pasiréotide en association avec des médicaments à effet bradycardisant tels que les bêta-bloquants (par exemple métoprolol, cartéolol, propranolol, sotalol), les inhibiteurs de l’acétylcholinestérase (par exemple rivastigmine, physostigmine), certains inhibiteurs calciques (par exemple vérapamil, diltiazem, bépridil), certains antiarythmiques (voir également rubrique 4.4).


Daarom is het mogelijk dat ponatinib de concentraties in het plasma van gelijktijdig toegediende substraten van P-gp (bijv. digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) of BCRP (bijv. methotrexaat, rosuvastatine, sulfasalazine) verhoogt en hun therapeutische werking en bijwerkingen versterkt. Nauwlettende observatie wordt aanbevolen wanneer ponatinib tegelijk met deze geneesmiddelen wordt toegediend.

De ce fait, le ponatinib pourrait avoir le potentiel d’augmenter la concentration plasmatique de substrats co-administrés de la P-gp (par exemple digoxine, dabigatran, colchicine, pravastatine) ou de la BCRP (par exemple méthotrexate, rosuvastatine, sulfasalazine), et pourrait amplifier leur effet thérapeutique et leurs effets indésirables. Une surveillance clinique étroite est recommandée lorsque le ponatinib est administré avec ces médicaments.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen ...[+++]

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).


w