Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens zou moeten verhogen » (Néerlandais → Français) :

Langs de kant van een drietal VI wordt er alvast ook gewerkt aan een nieuwe informaticatoepassing die een aantal coderingsproblemen moet verhelpen, hetgeen de kwaliteit van de gegevens zou moeten verhogen.

En outre, trois OA travaillent actuellement à une nouvelle application informatique devant résoudre un certain nombre de problèmes d’encodage, ce qui devrait améliorer la qualité des données.


De vrouw kan op elke dag overschakelen van een pil met alleen een progestageen (van een implantaat op de dag waarop het wordt verwijderd, van een injecteerbaar middel wanneer de volgende injectie gegeven zou moeten worden), maar gedurende de eerste 7 dagen dient ze een extra barrièremethode voor anticonceptie te gebruiken.

La femme peut remplacer à tout moment la pilule progestative (ou l’implant le jour de son retrait, ou la méthode injectable au moment de la prochaine injection) mais elle doit associer une méthode de contraception mécanique pendant les 7 premiers jours.


Dat zou een onvoldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven met dien verstande dat niet alleen een globaal akkoord niet zou volstaan, maar dat bovendien die toestemming verplicht zou moeten zijn voor elk van de opdrachten van het e-Health-platform en in elk stadium van de verwerking van de medische gegevens die op hen betrekking hebben.

Cette exigence offrirait une garantie insuffisante du respect de la vie privée, étant entendu que non seulement un accord global ne suffirait pas mais qu'en outre, ce consentement devrait être obligatoire pour chacune des missions de la plate-forme eHealth et à chaque étape du traitement des données médicales qui les concernent.


Volgens klinische studies en epidemiologische gegevens zou het gebruik van ibuprofen, vooral bij gebruik in hoge dosering (2.400 mg per dag) en gedurende een lange tijd het risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct of cerebrovasculair accident) licht kunnen verhogen (zie rubriek Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij het gebruik).

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l’utilisation d’ibuprofène, surtout lorsqu’il est utilisé à dose élevée (2400 mg par jour) et pendant une longue durée de traitement, peut être associée à une légère augmentation du risque d’événement thrombotique artériel (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral) (cf. section mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Volgens klinische studies en epidemiologische gegevens zou het gebruik van bepaalde NSAID’s (vooral bij gebruik in hoge doses en gedurende een lange periode) het risico op arteriële trombotische evenementen (bijvoorbeeld myocardinfarct of cerebrovasculair accident) licht kunnen verhogen.

Des études cliniques et des données épidémiologiques suggèrent que l'utilisation de certains AINS (surtout lorsqu'ils sont utilisés à doses élevées et pendant une longue durée) peut être associée à une légère augmentation du risque d'événements thrombotiques artériels (par exemple, infarctus du myocarde ou accident vasculaire cérébral).


Op basis van de antwoorden die zijn gegeven, zou een gemotiveerd advies moeten worden opgesteld over de data processing van de kaart en haar basisprincipes, haar technische en functionele specificaties, de strategie volgens dewelke zij zal worden uitgereikt en de hiermee te associëren politieke gronden.

Sur la base des réponses fournies, un avis motivé devrait être rédigé sur le data processing de la carte avec ses principes de base, ses spécifications techniques et fonctionnelles, sa stratégie de distribution et les fondements politiques qui doivent y être associés.


De overdracht van de gegevens door de VI aan het RIZIV zou op trimestriële basis gebeuren via het CareNet-platform, dit is de standaard voor gegevensoverdracht tussen het RIZIV en de VI. Uiterlijk binnen de maand na het einde van het kwartaal waarop ze betrekking hebben, zou het RIZIV de gegevens moeten ontvangen.

Les OA devraient transmettre les données à l’INAMI chaque trimestre par le biais de la plate-forme CareNet, qui est la norme pour la transmission de données entre l’INAMI et les OA.


De aanvragers moeten tevens een verklaring opsturen waaruit blijkt dat zij in staat zijn hun leveringscapaciteit te verhogen om te vermijden dat de potentiële " winnaar" niet het hoofd zou kunnen bieden aan een toegenomen vraag, wat de patiënten zou benadelen.

Les demandeurs doivent également envoyer une déclaration attestant qu'ils sont en mesure d'augmenter leur capacité de livraison, et ceci, afin d'éviter que le " gagnant " potentiel ne soit pas en mesure de faire face à une demande accrue, ce qui pénaliserait les patients.


- Het gebrek aan beschikbare plaatsen voor patiënten: een programmatie werk zou gebaseerd moeten zijn op de spreiding van de instellingen in verhouding tot de demografische gegevens en prevalentie en incidentie.

- Le manque de places disponibles pour des patients : un travail administratif devrait se baser sur la répartition des institutions en comparaison avec les données démographiques.


Het opstellen van een register voor zeldzame ziekten zou ervoor moeten zorgen dat men beschikt over nauwkeurigere gegevens en dat men de epidemiologische evolutie van die zeldzame aandoeningen kan opvolgen.

La mise en place d'un registre des maladies rares devrait permettre de disposer de données plus précises et de suivre l'évolution épidémiologique de ces pathologies rares.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens zou moeten verhogen' ->

Date index: 2022-07-22
w