Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogenemie
Afknikking
Alcohol
Alkylerend agens
Anomalie
Asociaal gedrag
Behandeling NNO
Bendeactiviteit
Brandstichting
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Epipodophyllotoxine
Gastritis
Gedissemineerde intravasale-stolling
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Hypercholesterolemie
Hyperfibrinolyse
Hypofibrinogenemie
Kinking
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Myelodysplastisch syndroom verband houdend met
NNO
Observatie in verband met
Obstructie
Ontbreken van wervel
Pyelonefritis
Slaaponthouding
Stress
Strictuur
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Vergroeiing van wervelkolom
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Winkeldiefstal
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Traduction de «geen verband » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend m ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie pendant l'accouchement (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | afibrinogenemie | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hyperfibrinolyse | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hématome rétro-placentaire avec hémorragie (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie (importante) précédant l'accouchement associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


myelodysplastisch syndroom verband houdend met | alkylerend agens | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | epipodophyllotoxine | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | behandeling NNO

le code morphologique M998 avec code de comportement /1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een patiënt zou zich bv. niet kunnen verzetten tegen de opname van zijn gegevens als hij/zij geen vertrouwen heeft in de anonimisering van de gegevens : het heeft geen verband met zijn bijzondere situatie.

Le patient serait dans l'impossibilité, par exemple, de s'opposer à l'introduction de ses données s'il n'avait pas confiance en l'anonymisation des données: cela n'a pas de rapport avec sa situation particulière.


De European Prospective Investigation into Cancer daarentegen liet geen verband zien tussen fysieke activiteit tijdens vrije tijd en ontspanning en het risico op prostaatkanker, ook al wezen de resultaten op een vermindering van het risico op gevorderde prostaatkanker. Een andere grootschalige cohortstudie vond geen verband tussen fysieke activiteit en het risico op prostaatkanker bij blanken, maar wel een verminderd risico bij zwarten.

La European Prospective Investigation into Cancer par contre ne relève aucun lien entre l'activité physique pendant les loisirs et les moments de détente et le risque de cancer de la prostate, même si les résultats indiquaient une diminution du risque de cancer de la prostate avancé.


Al langer wordt een hoge consumptie van rood (rund, varken, lam) en bewerkt vlees (gerookt, gezouten, toevoeging chemische conserveermiddelen zoals nitrieten) in overtuigend verband gebracht met het risico op dikkedarm- en endeldarmkanker, terwijl er geen verband blijkt voor de consumptie van gevogelte.

On savait déjà qu’une grande consommation de viande rouge (boeuf, porc, agneau) et de viande préparée (fumage, salaison, ajout de conservateurs chimiques comme des nitrites) était liée au risque de cancer du gros intestin et du rectum, alors qu’aucun lien n’a été montré pour la consommation de volaille.


Een recente meta-analyse toont zelfs helemaal geen verband tussen de mate waarin je fysiek actief bent en het risico op pancreaskanker.

Une méta-analyse récente démontre même l'absence totale de lien entre le niveau d'activité physique et le risque de cancer du pancréas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van verschillende provinciale raden besprak de Nationale Raad zijn op 18 september 2004 uitgebracht advies waarin wordt gesteld dat beleggingen van een artsenvennootschap in roerende en onroerende goederen die geen verband houden met de uitoefening van de geneeskunde niet toegelaten zijn (1).

A la demande de plusieurs conseils provinciaux, le Conseil national a examiné son avis rendu le 18 septembre 2004 suivant lequel des investissements d’une société de médecins en biens mobiliers et immobiliers n’ayant pas de lien avec l’exercice de la médecine ne sont pas autorisés (1).


De organisatie van wacht- en urgentiediensten kan niet afhankelijk zijn van het geslacht van de zorgverstrekker (net zo min als van andere criteria die geen verband houden met de competentie voor medische zorg).

L’organisation des services de garde et d’urgence ne peut pas tenir compte du genre du dispensateur de soins (tout comme des autres critères étrangers à la compétence pour les soins médicaux).


Ofschoon het gaat over bestuurders van een vennootschap met een doel dat louter commercieel is en geen verband houdt met de uitoefening van de geneeskunde, kunnen de deontologische aspecten van hun uitoefening van de geneeskunde er niettemin door beïnvloed worden, waardoor een risico op collusie of op misbruik van de therapeutische vrijheid bestaat.

Au demeurant, bien qu'administrateurs d'une société à objet purement commercial et n'ayant pas trait à l'exercice de la médecine, les aspects déontologiques de leur pratique de l'art de guérir pourraient néanmoins en être influencées, générant un risque de collusion ou de donner lieu à un abus de liberté thérapeutique.


Deze toelating houdt geen verband met de minimumopleidingsduur die bepaald is in het kader van het koninklijk besluit van 21 april 1983 betreffende de gespecialiseerde opleidingen.

En outre, cette formation n’a aucun lien avec la durée minimale prévue pour les formations spécialisées prévues dans le cadre de l’arrêté royal du 21 avril 1983.


Wanneer een instelling niet beschikt over de diagnostische of therapeutische middelen die nodig zijn om de pathologie van de patiënt te behandelen dient de patiënt, nadat de eerste hulp verleend werd, overgebracht te worden naar een ander ziekenhuis dat beter aangepast is om hem te behandelen: deze handeling valt volledig onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer, in het kader van de continuïteit van de zorgverlening en binnen de grenzen van zijn competentie: zij houdt geen verband met het voorwerp van de voorgelegde vraag.

Lorsqu'un établissement ne dispose pas des possibilités diagnostiques ou thérapeutiques nécessaires pour traiter la pathologie présentée par le malade, se pose le problème de transfert, après dispensation des premiers soins, du patient vers un autre hôpital mieux adapté à sa prise en charge: cette démarche relève de la seule responsabilité du médecin dans le cadre de la continuité des soins et de la limite de sa compétence: elle sort de l'objet de la question posée.


Uit deze verplichtingen kan niet worden afgeleid dat de adviserend geneesheer recht op inzage van het medisch dossier heeft daar dit gegevens kan bevatten die geen verband houden met de behandeling van de gevolgen van het arbeidsongeval.

On ne peut déduire de ces obligations que le médecin-conseil a le droit de consulter le dossier médical, car celui-ci comporte des données qui n'ont aucun lien avec le traitement des séquelles de l'accident du travail.


w