Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen unicum maar belgië » (Néerlandais → Français) :

Op Europees niveau spelen we trouwens een voortrekkersrol: onze noodplannen zijn geen unicum maar België is wel vooruitstrevend op vlak van doeltreffende hulpverlening.

Au niveau européen, nous faisons d'ailleurs figure de pionniers: nous ne sommes pas les seuls à avoir des plans de secours, bien entendu, mais la Belgique est souvent citée pour l'efficacité de son aide.


Vooralsnog loopt het in België nog zo geen vaart, maar of het risico op aansprakelijkheid bij het foutief conformeren of afwijken van klinische praktijkrichtlijnen al dan niet reëel is, dat kan u in onderliggend rapport terugvinden.

Tant quÊà présent, les choses ne semblent pas sÊaccélérer en Belgique mais le présent rapport examine si le risque est vraiment imaginaire.


De afname van een volume plasma van 650 ml is in het kader van een plasmaferese toegelaten in België maar dit volume heeft geen betrekking op de gecombineerde afname van erytrocyten en plasma (Wet van 5 juli 1994).

Le prélèvement, par plasmaphérèse, de 650 ml de plasma est permis en Belgique. Ce volume est toutefois sans rapport avec le don combiné de globules rouges et de plasma (Loi du 5 juillet 1994).


Niet alleen de epidemiologische of klinische relevante onderzoeken zijn weinig talrijk, gedeeltelijk of afwezig maar het niet-implementeren van het gebruik van deze bloeddonaties zal ook geen probleem veroorzaken voor de bevoorrading aan bloedcomponenten in België.

Non seulement les études épidémiologiques ou cliniques pertinentes sont peu nombreuses, partielles ou absentes mais la non implémentation d’une utilisation de ces dons de sang ne risque pas de créer de problème pour l’approvisionnement en composants sanguins en Belgique.


Over de therapeutische werkzaamheid en veiligheid van thans in België beschikbare fotochemische technieken zijn er ondertussen maar weinig nieuwe wetenschappelijke artikels gepubliceerd of ter perse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ze bevatten trouwens geen nieuwe relevante gegevens die de HGR zou aanzetten de recent geformuleerde aanbevelingen te wijzigen.

Au sujet de l’efficacité thérapeutique et la sécurité des techniques photochimiques actuellement disponibles en Belgique, peu d’articles scientifiques ont depuis lors vu le jour ou sont sous presse (Apelseth et al., 2010; Silliman et al., 2010; van der Meer et al., 2010); ils ne contiennent d’ailleurs pas de nouvelles données pertinentes qui induiraient le CSS à modifier les recommandations formulées récemment.


Gelet op het gebrek aan epidemiologische gegevens over leptospirose bij nutsdieren – er bestaan wel onvolledige gegevens over runderen maar geen enkele over schapen en geiten terwijl er bij varkens weinig getest wordt op leptospirose – beveelt de HGR de bevoegde overheid aan om hier ook het verplicht testen op te leggen evenals het centraal notificeren bij de diensten van het FAVV door de verschillende laboratoria en instituten die in België werkzaam zijn, met name in geval van abortus.

Au vu du manque de données épidémiologiques sur la leptospirose des animaux de rente – s’il existe bien des données partielles pour les bovins, il n’en existe pas pour les moutons et chèvres tandis que les porcs sont peu testés pour la leptospirose – le CSS recommande aux autorités compétentes d’également instaurer l’obligation de testage et de centralisation du rapportage par les différents laboratoires et instituts actifs en Belgique, auprès des services de l’AFSCA, notamment dans les cas d’avortements.


De huidige inname van toegevoegde suikers in België is niet exact gekend maar in de Verenigde Staten schommelt deze bij kinderen tussen 10 % en 30 % van de TEB (Kranz et al., 2005), en volgens de huidige Amerikaanse aanbevelingen zou hij geen 25 % van de TEB bij volwassenen mogen overschrijden (Murphy et Johnson, 2003).

L’apport alimentaire actuel en sucres ajoutés en Belgique n’est pas connu avec précision mais aux Etats-Unis cet apport varie chez les enfants entre les 10 % et 30 % de l’AET (Kranz et al., 2005), et selon les recommandations américaines actuelles il ne devrait pas dépasser 25 % de l’AET chez les adultes (Murphy et Johnson, 2003).


Dit is kenmerkend voor een groot aantal laagdrempelige voorzieningen die werden opgemerkt in andere landen, maar die geen equivalent hebben in België.

Elle caractérise de nombreux dispositifs à bas seuil d’accès observés dans d’autres pays mais n’a pas d’équivalent en Belgique.


Het voorliggende rapport brengt alleen de beschikbare informatie bijeen, maar formuleert hieruit nog geen voorstellen voor de zorgorganisatie in België.

Le présent rapport ne rassemble que des informations disponibles et ne formule pas encore de proposition sur l’organisation des soins en Belgique.


In België zouden er geen gelijkaardige commissies worden voorzien maar zou men zich, naast de rechtbanken, rechtstreeks kunnen wenden tot het Fonds.

En Belgique, ce genre de Commission n’est pas prévu.




D'autres ont cherché : noodplannen zijn geen unicum maar belgië     nog zo     geen vaart     in belgië     volume heeft     belgië     toegelaten in belgië     zal     afwezig     bloedcomponenten in belgië     bevatten trouwens     ondertussen     thans in belgië     runderen     over runderen     zou hij     exact gekend     suikers in belgië     geen     andere landen     hebben in belgië     hieruit nog     informatie bijeen     zorgorganisatie in belgië     zouden er     worden voorzien     geen unicum maar belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen unicum maar belgië' ->

Date index: 2021-03-29
w