Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Drinkt geen alcohol
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor latex
Geen medicatie voorgeschreven
Geen sterke hoest
Geen zelfmedicatie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kan geen sputum ophoesten
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen uitkeringen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- geen uitkeringen ontvangt ingevolge een schorsing (in toepassing van artikel 134, § 2 van de gecoördineerde wet van 14.7.1994)?

- à la suite d’une suspension (en application de l’article 134, § 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994), ne perçoit pas d’indemnités ;


- geen uitkeringen ontvangt ingevolge een administratieve sanctie?

- à la suite d’une sanction administrative, ne perçoit pas d’indemnités ?


- geen uitkeringen ontvangt ingevolge een schorsing (in toepassing van artikel 24 van het KB van 20.7.1971)?

- à la suite d’une suspension (en application de l’article 24 de l’AR du 20 juillet 1971), ne perçoit pas d’indemnités ;


- geen uitkeringen ontvangt ingevolge de toepassing van een verminderingsregel (artikel 29 van het K.B. van 20.7.1971) ?

- à la suite de l’application d’une règle de réduction des prestations (article 29 de l’AR du 20 juillet 1971), ne perçoit pas d’indemnités ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ontvangt geen uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid indien:

Vous ne recevrez pas vos indemnités pour incapacité de travail si :


- ingevolge de toepassing van een cumulregel (artikel 136, § 2 van de gecoördineerde wet van 14.7.1994 of artikel 230 van het K.B. van 3.7.1996) geen uitkeringen ontvangt

- à la suite de l’application d’une règle de cumul (article 136, § 2, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 ou article 230 de l’AR du 3 juillet 1996), ne perçoit pas d’indemnités ;


Het RIZIV moet geen uitkeringen aan de rechthebbende uitbetalen : die verplichting geldt enkel voor de verzekeringsinstellingen.

L’INAMI n’est pas tenu de payer les indemnités au bénéficiaire : cette obligation incombe aux seuls organismes assureurs.


Tijdens de periode van voortgezette verzekering kan de betrokkene wel geen uitkeringen ontvangen, maar indien hij/zij onmiddellijk na het einde van deze periode:

Pendant la période d'assurance continuée, l'intéressé(e) ne peut néanmoins percevoir d'allocations. Toutefois, si immédiatement après cette période :


(8) Personen die geen aanslagbiljet ontvangen (rechthebbenden op niet belastbare inkomsten of sociale uitkeringen, ambtenaren van de E.E.G) moeten een attest bijvoegen van de werkgever en /of het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen, met vermelding van het BRUTO bedrag van het beroepsinkomen en /of de sociale uitkeringen voor de onder B bedoelde maand.

(8) Les personnes qui ne reçoivent pas d’avertissement - extrait de rôle (bénéficiaires de revenus ou allocations sociales non imposables, fonctionnaires de la C. E.E. ) doivent joindre une attestation émanant de l’employeur et/ou de l’organisme payeur des allocations sociales, mentionnant le montant BRUT des revenus professionnels et/ou allocations sociales, pour le mois visé sous B. L’attestation de l’employeur peut être remplacée par une copie du dernier bon de cotisation reçu ou de la dernière fiche de rémunération..


Ik verklaar geen aanslagbiljet te hebben ontvangen en voeg hierbij een attest van de werkgever of van het uitbetalingsorgaan van de sociale uitkeringen (7) (8)

Je certifie ne pas avoir reçu d’avertissement - extrait de rôle et joins, en annexe, une attestation émanant de l’employeur ou de l’organisme payeur des allocations sociales (7) (8)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen uitkeringen' ->

Date index: 2024-01-05
w