Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Drinkt geen alcohol
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor latex
Geen medicatie voorgeschreven
Geen sterke hoest
Geen zelfmedicatie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kan geen sputum ophoesten
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen therapie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er geen rechtstreekse vergelijkende onderzoeken zijn uitgevoerd met enzymvervangende therapie (Enzyme Replacement Therapy, ERT) bij patiënten met de ziekte van Gaucher type 1 die nog niet eerder zijn behandeld, zijn er geen bewijzen dat Zavesca wat werkzaamheid of veiligheid betreft voordelen heeft ten opzichte van ERT.

Bien qu’aucune comparaison directe avec la thérapie de remplacement enzymatique (TRE) n’ait été réalisée chez les patients naïfs atteints de la maladie de Gaucher de type 1, il n’y a aucune preuve que Zavesca apporte un bénéfice en terme d’efficacité ou de tolérance par rapport à la TRE.


a) Fecale incontinentie zoals gedocumenteerd door middel van een dagboek ( een gemiddelde van 2 incontinentie episodes / week) sedert meer dan 3 maanden (uitgezonderd in geval van perineale reconstructie na abdomino-perineale amputatie van het rectum) b) Geen andere heelkundige reconstructie mogelijk c) Onvoldoende effect (falen) van de medische behandeling d) Onvoldoende effect van biofeedback therapie e) Geen uitwendige rectumprolaps f) Geen chronische aandoening van het darmstelsel zoals IBD (inflammatoire darmziekte)

a) Incontinence fécale démontrée sur base d’un agenda (2 épisodes / semaine en moyenne) depuis plus de trois mois (sauf dans le cas de reconstruction périnéale après amputation abdomino-périnéale du rectum) b) Pas d’autre possibilité de reconstruction chirurgicale c) Effet insuffisant (échec) des traitements médicaux d) Effet insuffisant du biofeedback e) Pas de prolapsus rectal externe f) Pas de maladie intestinale chronique, telle que l'IBD (maladie inflammatoire de l'intestin)


Een sporadische en milde verhoging van serum alanine amino transferase (ALT) tot 4 maal de hoogste referentiewaarde is geen reden om de therapie te staken als er geen aanwijzingen zijn voor een dysfunctie van de lever.

Une augmentation légère et sporadique des ALAT jusqu’à 4 fois la limite supérieure de référence n’est pas une raison pour stopper la thérapie en l’absence d’indications de dysfonctionnement du foie.


Geen van de patiënten ontwikkelde nieuwe SEGA-laesies, verslechterende hydrocefalie of verhoogde intracraniale druk en bij geen enkele patiënt was chirurgische resectie of een andere therapie vereist voor SEGA.

Aucun patient n’a développé de nouvelles lésions, une aggravation de l’hydrocéphale ou une augmentation de la pression intracrânienne et aucun n’a nécessité une résection chirurgicale ou un autre traitement du SEGA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geraamde volume is vooral belangrijk wanneer het gaat om nieuwe geneesmiddelen waarvoor nog geen enkele vergelijkende medicamenteuze therapie bestaat of wanneer aan een bestaande therapie een volledig nieuwe klasse wordt toegevoegd zoals het gebruik van sartanen bij een hoge bloeddruk.

Le volume estimé est important surtout lorsqu’il s’agit de nouveaux médicaments pour lesquels il n’existe encore aucune thérapie médicamenteuse comparative ou lorsqu’une toute nouvelle catégorie est ajoutée à une thérapie existante, comme l’utilisation de sartanes en cas de pression artérielle élevée.


Er is geen bewijs dat het uitstellen van de therapie met enkele dagen zou leiden tot minder recidieven dan het onmiddellijk opstarten van de therapie.

Il n'y a aucune preuve de diminution des récidives si l'on retarde le début de la thérapie de quelques jours plutôt que de l'entamer directement.


BCR-ABL-mutatie waargenomen bij aanvang, n (%) Geen 198 (44%) 1 192 (43%) ≥2 54 (12%) * van de 427 patiënten die eerdere TKI-therapie met dasatinib of nilotinib meldden

Mutation de BCR-ABL détectée à l’inclusion, n (%) Aucune 198 (44 %) 1 192 (43 %) ≥ 2 54 (12 %) * des 427 patients ayant rapporté avoir déjà été traités par un ITK (dasatinib ou nilotinib).


Tijdens de therapie of gedurende een week na beëindiging van de behandeling met thalidomide mogen patiënten geen bloed of sperma doneren.

Les patients ne doivent pas faire de don de sang ou de sperme pendant la prise de thalidomide et pendant 1 semaine après la fin du traitement.


Add-on-therapie met andere bloedglucoseverlagende geneesmiddelen inclusief insuline, wanneer deze, samen met dieet en lichaamsbeweging, geen adequate verbetering van de bloedglucoseregulatie geven (zie de rubrieken 4.4, 4.5 en 5.1 voor beschikbare gegevens over verschillende add-on-therapieën).

En association à d'autres médicaments hypoglycémiants incluant l'insuline, lorsque ces derniers, combinés à un régime alimentaire et à l'exercice physique, ne permettent pas d'obtenir un contrôle glycémique adéquat (voir rubriques 4.4, 4.5 et 5.1 pour les données disponibles sur les différentes associations).


Een verhoging van cholesterol- en triglyceridenspiegels is geassocieerd met de therapie met thiaziden; bij een dosering van 12,5 mg in PritorPlus, zijn echter minimale of geen effecten gemeld.

Un traitement par diurétiques thiazidiques peut être associé à une augmentation des taux de cholestérol et de triglycérides. Cependant, à la dose de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide contenue dans PritorPlus, aucun effet ou seuls des effets mineurs ont été rapportés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen therapie' ->

Date index: 2023-02-06
w