Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Drinkt geen alcohol
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor latex
Geen medicatie voorgeschreven
Geen sterke hoest
Geen zelfmedicatie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kan geen sputum ophoesten
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen profiel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]














IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beroepsbeoefenaars met “profielen”: beroepsbeoefenaars die tijdens het betreffende jaar meer dan één verstrekking hebben uitgevoerd krijgen een “profiel” bij het RIZIV. Sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd.

le professionnel figure dans les “profils” : ceci concerne les professionnels ayant effectué plus d’une prestation durant l’année concernée.


In de verschillende tabellen worden de volgende activiteitscriteria toegepast: Beroepsbeoefenaars met “profielen" : beroepsbeoefenaars die tijdens het betreffende jaar meer dan één verstrekking hebben uitgevoerd krijgen een “profiel” bij het RIZIV. Sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd.

Les critères d’activité retenus dans les différents tableaux sont les suivants : Le professionnel figure dans les “profils” : ceci concerne les professionnels ayant effectué plus d’une prestation durant l’année concernée. Du fait de ces prestations, ils disposent d’un profil.


Wegens die prestaties ontvangen zij een “profiel” bij het RIZIV. Die beroepsbeoefenaars worden individueel opgenomen in de kolom “praktijk met getuigschriften”. sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd. Dat is het geval voor actieve beroepsbeoefenaars die werken in een medisch huis (MH) dat het forfaitair betalingssysteem toepast, in een rust- en verzorgingstehuis (RVT) of in een rustoord voor bejaarden (ROB). Die beroepsbeoefenaars worden individueel opgenomen in de kolom “MH-RVT-ROB”.

Du fait de ces prestations, ils disposent d’un profil (ces praticiens sont comptabilisés individuellement dans la colonne “pratique attestée”) l’INAMI peut également répertorier certains praticiens qui n’ont pas de “profil” : c’est le cas des professionnels salariés travaillant dans une maison médicale (MM) opérant au forfait, en maison de repos et de soins (MRS) ou en maison de repos pour personnes âgées (MRPA) (ces praticiens sont comptabilisés individuellement dans la colonne “pratique MM-MRS-MRPA”).


In de verschillende tabellen worden de volgende activiteitscriteria toegepast: de beroepsbeoefenaar komt voor in de “profielen”: daarbij gaat het om de beoefenaars die tijdens het betreffende jaar meer dan 1 verstrekking hebben uitgevoerd. Wegens die prestaties ontvangen zij een “profiel” bij het RIZIV. sommige beroepsbeoefenaars hebben geen “profiel”, maar het RIZIV heeft hun activiteit wel geregistreerd.

Les critères d’activité retenus dans les différents tableaux sont les suivants: Le professionnel figure dans les “profils” : ceci concerne les professionnels ayant effectués plus d’1 prestation durant l’année concernée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medewerkers: Annemie Coëme, Thierry Constant, Bert Corremans, Ilse D’hoker, Christian Horemans, Pascale Janssens, Chantal Neirynck, Nathalie Renna, Emilie Vanderstichelen, Valérie Vander Veken, Chris Van Hul, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Samenstelling: Valérie Vander Veken Lay-out: Leen Verstraete Cover: Reporters Fotogravure & drukwerk: PX nv - Roularta Verantwoordelijke Uitgever: Christine Dries, Directeur Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Tervurenlaan 43, 1040 Brussel. Informatie: T 078 15 93 01 - ziekenfonds@securex.be - www.securex-ziekenfonds.be Geen enkel artikel mag (gedeeltelijk of volledig) worden overgenomen zonder voorafg ...[+++]

Collaborateurs : Annemie Coëme, Thierry Constant, Bert Corremans, Ilse D’hoker, Christian Horemans, Pascale Janssens, Chantal Neirynck, Nathalie Renna, Emilie Vanderstichelen, Valérie Vander Veken, Chris Van Hul, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Composition & rédaction finale : Valérie Vander Veken Mise en page : Leen Verstraete Couverture : Reporters Photogravure & impression : PX sa - Roularta Editeur responsable : Christine Dries, Directeur Mutualité Libre Securex, avenue de Tervueren 43, 1040 Bruxelles Informations: T 078 15 93 00 - mutualite@securex.be - www.securex-mutualite.be Aucun article publié dans ce magazine ne peut être repr ...[+++]


Medewerkers: Annemie Coëme, Thierry Constant, Bert Corremans, Stéphanie De Langhe, Florence Gérardy, Christian Horemans, Pascale Janssens, Joëlle Josse, Bernard Landtmeters, Evelyn Macken, Alain Mauquoy, Nathalie Renna, Hellen Smeets, Valérie Vander Veken, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Samenstelling: Valérie Vander Veken Lay-out: Leen Verstraete Cover: Reporters Fotogravure & drukwerk: PX nv - Roularta Verantwoordelijke Uitgever: Christine Dries, Directeur Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Tervurenlaan 43, 1040 Brussel. Informatie: T 078 15 93 01 - ziekenfonds@securex.be - www.securex-ziekenfonds.be Geen enkel artikel mag (gedeeltelij ...[+++]

Collaborateurs : Annemie Coëme, Thierry Constant, Bert Corremans, Stéphanie De Langhe, Florence Gérardy, Christian Horemans, Pascale Janssens, Joëlle Josse, Bernard Landtmeters, Evelyn Macken, Alex Mauquoy, Nathalie Renna, Hellen Smeets, Valérie Vander Veken, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Composition & rédaction finale : Valérie Vander Veken Mise en page : Leen Verstraete Couverture : Reporters Photogravure & impression : PX sa - Roularta Editeur responsable : Christine Dries, Directeur Mutualité Libre Securex, avenue de Tervueren 43, 1040 Bruxelles Informations: T 078 15 93 00 - mutualite@securex.be - www.securex-mutualite.be Aucun ar ...[+++]


Medewerkers: Karima Amrous, Sophie Bitar, Renaud Boverie, Stéphanie Brisson, Thierry Constant, Jacques-Marie Coppée, Bert Corremans, Valérie Deschrynmakers, Véronique Ebstein, Pascale Janssens, Bernard Landtmeters, Evelyn Macken, Alain Mauquoy, Hélène Notable, Hellen Smeets, Christophe Van Den Bremt, Valérie Vander Veken, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Samenstelling: Hellen Smeets Lay-out: Leen Verstraete Cover: Reporters Fotogravure & drukwerk: PX nv - Roularta Verantwoordelijke Uitgever: Christine Dries, Directeur Onafhankelijk Ziekenfonds Securex, Tervurenlaan 43, 1040 Brussel. Informatie: T 078 15 93 01 - ziekenfonds@securex.be - ww ...[+++]

Collaborateurs : Karima Amrous, Sophie Bitar, Renaud Boverie, Stéphanie Brisson, Thierry Constant, Jacques-Marie Coppée, Bert Corremans, Valérie Deschrynmakers, Véronique Ebstein, Pascale Janssens, Bernard Landtmeters, Evelyn Macken, Alain Mauquoy, Hélène Notable, Hellen Smeets, Christophe Van Den Bremt, Valérie Vander Veken, Jolien Vercamer, Steven Vervaet Composition & rédaction finale : Hellen Smeets Mise en page : Leen Verstraete Couverture : Reporters Photogravure & impression : PX sa - Roularta Editeur responsable : Christine Dries, Directeur Mutualité Libre Securex, avenue de Tervueren 43, 1040 Bruxelles Informations: T 078 15 93 ...[+++]


NB : Die referentiegroepen stemmen in geen geval overeen met het profiel van een ideale huisarts: die groepen worden voornamelijk geselecteerd op basis van criteria inzake “productiviteit” en worden niet samengesteld op basis van de overeenstemming met kwaliteitscriteria.

N.B. Ces groupes de référence ne correspondent en aucun cas à un profil du médecin généraliste idéal. Ces groupes sont sélectionnés essentiellement sur base de critères de «productivité » et ne sont pas établis sur base de la concordance avec des critères de qualité.


Verder blijkt uit het rapport dat de CVS-patiënten geen significante klinisch-biologische afwijkingen hebben en evenmin een psychologisch profiel vertonen dat overeenstemt met de normen van een psychiatrische populatie (wat klachten betreft van depressie, angst, enz).

Par ailleurs, il ressort du rapport que les patients SFC n’ont pas d’anomalies clinico-biologiques significatives, pas plus qu’ils ne présentent un profil psychologique conforme aux normes d’une population psychiatrique (en ce qui concerne des plaintes de dépression, d’angoisse, etc.).


Zullen mijn voorschriften op stofnaam ( DCI – algemene benaming ) voor geneesmiddelen waarvoor nog geen goedkope varianten bestaan als goedkoop voorschrift in mijn profiel gemerkt worden ?

Mes prescriptions sous DCI (dénomination générale) pour des médicaments pour lesquels il n’existe encore aucune variante bon marché seront-elles considérées comme prescription bon marché dans mon profil ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen profiel' ->

Date index: 2021-05-15
w