Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Borderline
Drinkt geen alcohol
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor latex
Geen medicatie voorgeschreven
Geen sterke hoest
Geen zelfmedicatie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kan geen sputum ophoesten
Kruiden of huismiddelen
Latent
Latente schizofrene reactie
Misbruik van
Neventerm
Nullipara
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen dosisafhankelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

nullipare (a et sf) | qui n'a pas eu d'enfant


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze namen ook een significante, maar geen dosisafhankelijke stijging waar van pancreasadenomen in de eilandjes van Langerhans bij de wijfjes en van adenomen van testiculaire interstitiumcellen bij de mannetjes (de hoogste incidentie werd waargenomen in de groep die een lage dosis kreeg).

Ils ont également noté une augmentation significative mais pas dosedépendante des adénomes pancréatiques intéressant les îlots de Langerhans chez les femelles et des adénomes testiculaires interstitiels chez les mâles (l'incidence la plus élevée a été celle enregistrée dans le groupe recevant une faible dose).


Vruchtbaarheid Bij dieren heeft reproductieonderzoek tot 48 mg/kg/dag geen dosisafhankelijke nadelige effecten op de vruchtbaarheid aangetoond (zie rubriek 5.3).

Fécondité Les études de reproduction chez l’animal à des doses allant jusqu’à 48 mg/kg/jour n’ont pas montré d’effets néfastes dose dépendant sur la fécondité (voir rubrique 5.3).


In Fase I-studies met multipele doses werden geen dosisafhankelijke klinische bijwerkingen waargenomen bij doses sitagliptine van maximaal 600 mg per dag in periodes van maximaal 10 dagen en 400 mg per dag in periodes van maximaal 28 dagen.

Dans les études de phase I à doses répétées, il n'a pas été observé d'effets indésirables cliniques dose-dépendants lors de l'administration de sitagliptine à des doses allant jusqu'à 600 mg par jour pendant des périodes allant jusqu'à 10 jours et à des doses allant jusqu'à 400 mg par jour pendant des périodes allant jusqu'à 28 jours.


Hoewel er een dosisafhankelijke daling van de blootstelling aan EE was bij toediening van een dosering van 200-800 mg/dag (bij epilepsiepatiënten), was er geen significante dosisafhankelijke verandering van de blootstelling aan EE bij toediening van een dosering van 50-200 mg/dag (bij gezonde vrijwilligers).

Bien qu'il y ait eu une diminution liée à la dose de l'exposition à l'EE pour les doses comprises entre 200 et 800 mg par jour (chez les patientes épileptiques), il n'y a pas eu de modification liée à la dose significative de l'exposition à l'EE pour les doses de 50 à 200 mg par jour (chez les volontaires saines).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel er bij doses tussen 200 en 800 mg/dag (bij epilepsiepatiënten) een dosisafhankelijke afname was in de blootstelling aan EE, was er geen significante dosisafhankelijke verandering in de blootstelling aan EE bij doses tussen 50 en 200 mg/dag (bij gezonde vrijwilligers).

Bien qu’il ait été observé une diminution dose-dépendante de l’exposition à l’EE à des doses comprises entre 200-800 mg/jour (chez les patientes présentant une épilepsie), il n’a pas été observé de diminution cliniquement significative de l’exposition à l’EE pour des doses comprises entre 50-200 mg/jour (chez les volontaires saines).


Werkzaamheid – Heterogene, onduidelijk afgelijnde populatie – Geen gegevens specifiek in primaire preventie – Geen gegevens over morbi-mortaliteit – ↘ LDL, dosisafhankelijk, grotere daling indien hogere aanvangs-LDL

Efficacité – Population hétérogène et non-clairement définie – Pas de données spécifiques en prévention primaire – Pas de données en morbi-mortalité – ↘ LDL, dose-dépendante, plus importante si LDL départ plus élevé


Er werd geen No Observed Effect Level (NOEL) vastgesteld en het effect was niet dosisafhankelijk.

Il n’a pas été établi de niveau sans effet observé (NOEL) et l’effet n’était pas dose-dépendant.


Bij patiënten met hypertensie resulteert Co-Candesartan Sandoz in een dosisafhankelijke en langdurige daling van de arteriële bloeddruk zonder reflextoename van de hartfrequentie. Na het stopzetten van de behandeling is er geen aanwijzing van een ernstige of overdreven first-dose hypotensie of een rebound-effect.

Chez les patients hypertendus, Co-Candesartan Sandoz provoque une baisse de la tension artérielle durable et dépendante de la dose, sans augmentation réflexe de la fréquence cardiaque On n’a constaté aucun indice d’hypotension grave ou excessive après l'administration de la première dose, ni d'effet rebond à l’arrêt du traitement.


Er werden geen effecten geobserveerd in honden, maar bij de ratten was er een waarneembare dosisafhankelijke verlaging in totale en vrije T4 die consistenter was bij de vrouwelijke dieren.

Aucun effet n’a été observé chez les chiens. Toutefois, une baisse apparente liée à la dose des taux de T4 libre et totale a été observée chez les rats, plus particulièrement chez les femelles.


Candesartan bindt zich niet aan/blokkeert geen andere hormoonreceptoren of ionkanalen die bij de cardiovasculaire regulatie van belang zijn. Het antagonistisch effect van de AT1-receptoren leidt tot een dosisafhankelijke toename van de renine-, angiotensine I- en angiotensine IIplasmaspiegel, en een afname van de aldosteronplasmaspiegel.

L'antagonisme des récepteurs de l'angiotensine II (AT1) se traduit par une augmentation dosedépendante des taux plasmatiques de rénine, d'angiotensine I et d'angiotensine II et par une diminution de la concentration plasmatique d'aldostérone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dosisafhankelijke' ->

Date index: 2023-08-02
w