Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende 24 uren fysicochemisch stabiel » (Néerlandais → Français) :

- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 250 µg gereconstitueerd door middel van de ampul met 1 ml oplosmiddel: men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 24 uren fysicochemische stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 250 µg reconstituées à l’aide de l’ampoule de 1 ml de solvant : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 24 heures à température non contrôlée.


- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 250 µg gereconstitueerd door middel van de ampul met 1 ml oplosmiddel : men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 24 uren fysicochemisch stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 250 µg reconstituées à l’aide de l’ampoule de 1 ml de solvant : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 24 heures à température non contrôlée.


- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 250 µg gereconstitueerd door middel van de ampul met 1 ml oplosmiddel : men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 24 uren fysicochemische stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA 250 µg reconstituées à l’aide de l’ampoule de 1 ml de solvant : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 24 heures à température non contrôlée.


- oplosmiddel: men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 72 uren fysicochemische stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

de l’ampoule de 1 ml de solvant : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée


- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg en 6 mg gereconstitueerd door middel van 500 ml en 1000 ml natriumchlorideoplossing (0,9% m/V) voor parenteraal gebruik : men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 48 uren fysicochemische stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg et 6 mg reconstituées à l’aide de 500 ml et 1000 ml de solution de chlorure de sodium (0,9% m/V) pour usage parentéral : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 48 heures à température non contrôlée.


- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg en 6 mg gereconstitueerd door middel van 50 ml natriumchlorideoplossing (0,9% m/V) voor parenteraal gebruik in een plastieken injectiespuit die verbonden is met een PVC-infusieleiding : men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 48 uren fysicochemische stabiel blijft bij nietgecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg et 6 mg reconstituées à l’aide de 50 ml de solution de chlorure de sodium (0,9% m/V) pour usage parentéral contenues dans une seringue en plastique connectée à une trousse de perfusion en PVC : la stabilité physico-chimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 48 heures à température non contrôlée.


- De oplossingen SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg en 6 mg gereconstitueerd door middel van glucoseoplossing (5% en 10%m/V) of van fructoseoplossing (40%) : men toonde aan dat de gereconstitueerde oplossing gedurende 48 uren fysicochemische stabiel blijft bij niet-gecontroleerde temperatuur.

- Les solutions de SOMATOSTATINE-EUMEDICA ® 3 mg et 6 mg reconstituées à l’aide de solution de glucose (5% et 10%m/V) ou de fructose (40%) : la stabilité physicochimique de la solution reconstituée a été démontrée pendant 48 heures à température non contrôlée.


Antwoord: Administratieve personeelsleden hebbent recht op AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden (voor de deeltijdsen a rata van hun gepresteerde uren), waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een extra-financiële vergoeding of compensatierust.

Réponse : Les membres du personnel administratif ont droit à une RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé, c’est-à-dire s’ils ont effectué au moins 200 heures de prestations irrégulières pendant une période de référence de 24 mois (au protata pour les temps partiels), ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière supplémentaire ou un repos de compensation.


1° gedurende overgangsperiode die loopt van 1 januari 2005 tot uiterlijk 30 juni 2013 een relevante vorming van minstens 30 uren gevolgd hebben of gedurende 24 maanden relevante beroepservaring hebben opgedaan;

1° pendant une période transitoire allant du 1 er janvier 2005 au 30 juin 2013, ont suivi une formation idoine d’au moins 30 heures ou ont acquis durant 24 mois l’expérience professionnelle adéquate ;


Animatoren hebben wel recht op de financiering van AV als ze beantwoorden aan de definitie van gelijkgesteld personeel: minstens 200 uren onregelmatige prestaties gepresteerd gedurende een referentieperiode van 24 maanden, waarbij deze onregelmatige prestaties zijn gecompenseerd door een financiële vergoeding of compensatierust.

Les animateurs ont toutefois droit au financement de la RTT s’ils répondent à la définition de personnel assimilé : au moins 200 heures de prestations irrégulières effectuées pendant une période de référence de 24 mois, ces prestations irrégulières étant compensées par une indemnité financière ou un congé de compensation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 24 uren fysicochemisch stabiel' ->

Date index: 2023-05-07
w