Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2008;359 1577-89

Traduction de «gedurende 10 jaar hoort daar » (Néerlandais → Français) :

De maatregelen die Europa genomen heeft om het onderzoek naar innovatieve geneesmiddelen voor weesziekten aan te zwengelen, spelen daarbij een sleutelrol. Een gegarandeerde exclusiviteit gedurende 10 jaar hoort daar onder meer bij.

Les mesures prises par l’Europe pour relancer la recherche de médicaments innovants pour les maladies orphelines ont joué un rôle clé, notamment celle qui garantit aux firmes une exclusivité de 10 ans.


Er is geen reden om minder voorzichtige eisen te stellen in verband met de bewaring van medische documenten van overleden patiënten, daar gerechtelijke vorderingen van burgerlijke aard in dit geval ook gedurende 30 jaar mogelijk zijn.

Il n'est pas question d'être plus laxiste en ce qui concerne ia conservation des documents médicaux de patients décédés puisque dans ce cas aussi, des actions civiles sont possibles pendant trente ans.


Bij gebruik van alendronaat gedurende 10 jaar blijft de BMD gunstig beïnvloed; bij gebruik gedurende slechts 5 jaar, was 5 jaar na stoppen de BMD nog steeds hoger dan vóór starten van alendronaat.

Lors de l’utilisation d' alendronate pendant 10 ans, la DMO reste influencée favorablement; en cas d’utilisation pendant seulement 5 ans, la DMO restait plus élevée 5 ans après l' arrêt du traitement qu' avant l' instauration du traitement par l’alendronate.


- Het bewaren van één enkele CBU gedurende 10 jaar kost ca. € 3.000 (€ 1.500 aanvangshonorarium + € 150 elk jaar). Hieruit volgt dat de kosten voor het opslaan van CBU’s van alle Belgische pasgeborenen gedurende 20 jaar zouden oplopen tot ca. € 7.380.000.000 ((210 x 120.000 x €150) b + 20 x 120.000 x €1500)).

Par conséquent, le coût du banking des USC prélevées chez l’ensemble des nouveau-nés belges au cours d’une période de 20 ans se chiffrerait aux alentours de 7.380.000.000 € ((210 x 120.000 x 150 €) b + 20 x 120.000 x 1500 €)).


In het artikel in de New England Journal of Medicine wordt vermeld dat een verdubbeling van het risico van endometriumcarcinoom overeenkomt met ongeveer 80 bijkomende gevallen per 10.000 vrouwen behandeld met tamoxifen gedurende 10 jaar, en dat deze verhoging vooral optreedt bij vrouwen ouder dan 50 jaar.

Dans l’article du New England Journal of Medicine , il est mentionné qu’un risque doublé de carcinome de l’endomètre correspond à environ 80 cas supplémentaires pour 10.000 femmes traitées par le tamoxifène pendant 10 ans, et que cette augmentation du risque survient surtout chez les femmes de plus de 50 ans.


Bij vrouwen met niet-gemetastaseerd borstcarcinoom vermindert adjuverende behandeling met polychemotherapie (met o.a. een anthracycline) en/of met hormonale behandeling op basis van tamoxifen gedurende 5 jaar, het risico van recidieven en verhoogt de overleving na 5 en na 10 jaar [zie ook Folia van juni 1999 en Folia januari 2006 ].

Dans le cancer du sein non métastasé, un traitement adjuvant par polychimiothérapie (avec entre autres une anthracycline) et/ou hormonothérapie à base de tamoxifène pendant 5 ans, diminue le risque de récidive et améliore la survie après 5 ans et après 10 ans [voir aussi Folia de juin 1999 et de Folia janvier 2006 ].


[N Engl J Med 2008; 359:1577-89] Strikte regeling van de bloeddruk bleek enkel werkzaam in de preventie van micro- en macrovasculair lijden als deze regeling volgehouden werd, ook na de oorspronkelijke interventie gedurende 10 jaar.

[N Engl J Med 2008; 359:1577- 89] Un contrôle strict de la tension artérielle n’est apparu efficace en prévention des affections micro- et macrovasculaires que lorsque celui-ci était maintenu, y compris après la période d’intervention de 10 ans.


Bij personen met meerdere cardiovasculaire risicofactoren, maar zonder antecedenten van myocardinfarct, werd op de cardiovasculaire mortaliteit en morbiditeit geen effect gevonden van een omega-3-vetzuur-supplement 1 g/dag gedurende 5 jaar. [ N Engl J Med 2013; 368: 1800-8 (doi:10.1056/NEJMoa1205409)].

Chez les personnes présentant plusieurs facteurs de risque cardio-vasculaires mais sans antécédents d’infarctus du myocarde, aucun effet d’un supplément d’acide gras oméga-3, à raison de 1 g par jour pendant 5 ans, n’a été démontré sur la mortalité et la morbidité cardio-vasculaires [ N Engl J Med 2013; 368: 1800-8 (doi :10.1056/NEJMoa1205409].


In de Million Women Study was er wel een verhoogd risico bij gebruiksters van een oestrogeen alleen, zij het duidelijk minder uitgesproken dan met een oestrogeen-progestageenassociatie; het relatief risico bedroeg 1,30 (95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,21 tot 1,40); dit betekende 15 bijkomende gevallen van borstkanker per 10.000 vrouwen behandeld gedurende 5 jaar.

Cette étude montre également une augmentation de la mortalité par cancer du sein; le risque relatif était de 1,22 (intervalle de confiance à 95 % de 1,00 à 1,48), ce qui est à la limite de la signification statistique.


- Bij kinderen ouder dan 5 jaar is de kans dat het gaat om een infectie met Mycoplasma pneumoniae groter, en op basis van het klinisch en radiologisch onderzoek is een neomacrolide (b.v. azithromycine 10 mg/kg de 1 ste dag, gevolgd door 5 mg/kg gedurende 4 dagen, of clarithromycine 15 mg/kg/d. in twee giften gedurende 5 dagen) een redelijke keuze.

- Chez l’enfant de plus de 5 ans, la probabilité qu’il s’agisse d’une infection à Mycoplasma pneumoniae est plus grande, et sur base de l’examen clinique et radiologique, un néomacrolide (par ex. l’azithromycine 10 mg/kg le 1 er jour suivi de 5 mg/kg pendant 4 jours, ou la clarithromycine 15 mg/kg/j. en deux prises pendant 5 jours) est un choix raisonnable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 10 jaar hoort daar' ->

Date index: 2023-05-24
w