Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anesthetica
Gecombineerd waterzuiveringssysteem
Gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Indolente systemische-mastocytose
Lage zuurstofconcentratie van omgevende lucht
Lokaal aangrijpende preparaten
Longaandoening
Mastocytoma NNO
Mechanische belemmering van ademhaling
Mestceltumor NNO
Myopathie
Over het hele lichaam verspreid
Systemisch
Systemisch zuurstoftekort door
Systemische en hematologische middelen
Systemische sclerose met
Therapeutische gassen
Vaccins
Verstikking

Vertaling van "gecombineerd met systemisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indolente systemische-mastocytose | mastocytoma NNO | mestceltumor NNO | systemische mastocytose, geassocieerd met klonale hematopoëtische-`non-mast-cell-disease`(SM-AHNMD)

Mastocytome SAI Tumeur à mastocytes SAI


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


systemisch zuurstoftekort door | lage zuurstofconcentratie van omgevende lucht | systemisch zuurstoftekort door | mechanische belemmering van ademhaling | verstikking (door strangulatie)

Insuffisance d'oxygénation systémique due à:faible teneur en oxygène de l'air ambiant | gêne mécanique à la respiration | Suffocation (par strangulation)


systemische sclerose met | longaandoening (J99.1) | systemische sclerose met | myopathie (G73.7)

Sclérose systémique avec:atteinte pulmonaire+ (J99.1*) | myopathie+ (G73.7*)


auto-immuunziekte, systemisch of NNO | collageenziekte (vasculair), systemisch of NNO

maladies:auto-immunes:SAI | disséminées | du collagène (vasculaire):SAI | disséminées


systemisch | over het hele lichaam verspreid

systémique | relatif à la circulation sanguine générale


gecombineerde immuundeficiëntie met kaposisarcoom met aanvang in de kindertijd

déficit immunitaire combiné par déficit en OX40


niet-verworven gecombineerde hypofysehormoondeficiëntie, doofheid, rigide cervicale wervelkolom-syndroom

syndrome d'insuffisance hypophysaire multiple non acquise-surdité neurosensorielle-anomalies de la colonne vertébrale




gecombineerde oxidatieve fosforylatiedeficiëntie type 8

déficit combiné de la phosphorylation oxydative type 8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PerdoFemina mag niet worden gecombineerd met systemisch toegediende corticosteroïden

PerdoFemina ne doit pas être associé avec des corticostéroïdes administrés par voie


Gelijktijdig toediening van APTIVUS , gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, en deze glucocorticosteroïden wordt niet aangeraden, tenzij het mogelijke voordeel van de behandeling opweegt tegen het risico op systemische effecten van corticosteroïden (zie rubriek 4.4). Een dosisverlaging van het glucocorticoïd met nauwgezette controle van lokale en systemische effecten dient overwogen te worden, of er kan worden overgestapt naar ...[+++]

glucocorticoïdes accompagnée d’une surveillance étroite des effets locaux et systémiques devront être envisagées ou le passage à un glucocorticoïde qui n’est pas un substrat du CYP3A4 (par exemple, la béclométhasone) sera à prévoir.


Gepotentieerde systemische bètablokkade (bijv. tragere hartslag, depressie) is gerapporteerd tijdens gecombineerde behandeling met CYP2D6-remmers (bijv. kinidine, fluoxetine, paroxetine) en timolol.

Une potentialisation du blocage systémique des récepteurs bêta-adrénergiques (p. ex. baisse de la fréquence cardiaque, dépression) a été signalée pendant un traitement combiné par des inhibiteurs du CYP2D6 (p. ex. quinidine, fluoxétine, paroxétine) et du timolol.


Gepotentieerde systemische bètablokkade (bijv. tragere hartslag, depressie) is gemeld tijdens gecombineerde behandeling met CYP2D6-remmers (bijv. kinidine, fluoxetine, paroxetine) en timolol.

Une potentialisation de l’effet bêtabloquant systémique (p. ex. ralentissement de la fréquence cardiaque, dépression) a été signalée lors de traitements combinés par des inhibiteurs du CYP2D6 (p. ex. quinidine, fluoxétine, paroxétine) et par le timolol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fluticason: Gelijktijdig gebruik van tipranavir, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, en fluticason of andere glucocorticosteroïden die worden gemetaboliseerd door CYP3A4 wordt niet aanbevolen, tenzij het mogelijke voordeel van de behandeling opweegt tegen het risico op systemische effecten van corticosteroïden, waaronder het syndroom van Cushing en adrenerge suppressie (zie rubriek 4.5).

Fluticasone : L’utilisation concomitante de tipranavir, co-administré avec le ritonavir à faible dose et la fluticasone ou les autres glucocorticoïdes qui sont métabolisés par le CYP3A4, n’est pas recommandée, à moins que le bénéfice attendu du traitement ne l’emporte sur le risque d’effet systémique des corticostéroïdes tels que le syndrome de Cushing et l’inhibition de la fonction surrénalienne (voir rubrique 4.5).


Opvolging van de nierfunctie kan noodzakelijk zijn als PREZISTA, samen toegediend met een lage dosis ritonavir, gecombineerd wordt met tenofovir, vooral bij patiënten met een onderliggende systemische of nieraandoening of bij patiënten behandeld met nefrotoxische middelen.

La surveillance de la fonction rénale peut être indiquée lorsque PREZISTA co-administré avec une faible dose de ritonavir est associé au ténofovir, en particulier chez les patients présentant une maladie systémique ou rénale sous-jacente ou chez les patients prenant des agents néphrotoxiques.


Bij twee patiënten in remissie, waarvan de behandeling een gecombineerde systemische chemotherapie, profylactische bestraling van het centraal zenuwstelsel en intrathecaal cytarabine omvatte, werd blindheid vastgesteld.

La cécité a touché deux patients en rémission dont le traitement avait consisté en une chimiothérapie systémique d'association, une irradiation prophylactique du système nerveux central et une administration intrathécale de cytarabine.


w