Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikt om hun laatste wilsbeschikking te beoordelen " (Nederlands → Frans) :

In zijn advies van 16 februari 2002 zegt de Nationale Raad : " Daarnaast zal het vertrouwen van bejaarden in de geneeskunde sterk worden geschaad wanneer zij mochten vernemen dat hun medische dossiers na hun overlijden worden gebruikt om hun laatste wilsbeschikking te beoordelen.

Dans son avis du 16 février 2002, le Conseil national énonce que: " De plus, le fait pour les personnes âgées d'apprendre que leur dossier médical sera utilisé après leur mort pour juger de leurs dernières dispositions de volonté, portera sérieusement atteinte à leur confiance dans la médecine.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeborenen van moeders die Fluanxol Depot hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of spierzwakte, slaperigheid, opgewondenheid, ademhalingsproblemen en moeizaam eten.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés de mères qui ont utilisé Fluanxol Depot au cours du dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur musculaire et/ou faiblesse musculaire, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et des difficultés de nourrir.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Olanzapine EG hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het voeden.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés des mères ayant utilisé Olanzapine EG pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeborenen van moeders die Fluanxol hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of spierzwakte, slaperigheid, opgewondenheid, ademhalingsproblemen en moeizaam eten.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés de mères qui ont utilisé Fluanxol au cours du dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse) : tremblements, raideur musculaire et/ou faiblesse musculaire, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et des difficultés de nourrir.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Clozapine Sandoz hebben gebruikt tijdens het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij de voeding.

Les symptômes suivants peuvent survenir chez les nouveau-nés dont les mères ont utilisé Clozapine Sandoz au cours du dernier trimestre (trois derniers mois de grossesse) : tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés d’alimentation.


Pasgeborenen kunnen volgende symptomen krijgen, als moeders Quetiapine Mylan tabletten hebben gebruikt in het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): schudden, spierstijfheid en/of –zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en moeilijkheden tijdens het eten geven.

Les symptômes suivants peuvent apparaître chez les nouveau-nés si la mère a pris des comprimés de Quetiapine Mylan pendant le dernier trimestre (trois derniers mois de grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaire, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficulté à s’alimenter.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Olanzapine Instant EG hebben gebruikt in het laatste trimester (de laatste drie maanden van hun zwangerschap): beven, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, opwinding, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij het voeden.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés des mères ayant utilisé Olanzapine Instant EG pendant le dernier trimestre (les trois derniers mois de leur grossesse): tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficultés à nourrir l’enfant.


De volgende symptomen kunnen optreden bij pasgeboren baby’s van moeders die Olanzapine Sandoz hebben gebruikt tijdens het laatste trimester (laatste drie maanden van hun zwangerschap): bevingen, spierstijfheid en/of -zwakte, slaperigheid, agitatie, ademhalingsproblemen en moeilijkheden bij de voeding.

Les symptômes suivants peuvent se produire chez les nouveau-nés ou les mères qui ont utilisé Olanzapine Sandoz au cours du dernier trimestre (trois derniers mois de leur grossesse) : tremblements, raideur et/ou faiblesse musculaires, somnolence, agitation, problèmes respiratoires et difficulté à s'alimenter.


Er moet op worden gewezen dat het Arbitragehof, in zijn arrest nr. 98/2010 van 16 september 2010, oordeelde dat artikel 4, §1, 2 e lid, van de wet van 15 juni 1935 op zulke wijze moest worden geïnterpreteerd dat een werknemer waarvan de prestaties verbonden zijn aan een exploitatiezetel op het grondgebied van het tweetalige Brussels Hoofdstedelijk Gewest een rechtsvordering tegen zijn werkgever kan instellen in de taal waarin deze laatste zich tot hem moet w ...[+++]

Relevons que la Cour d’Arbitrage a, en son arrêt n° 98/2010 du 16 septembre 2010, estimé que l’article 4, § 1 er , alinéa 2 de la loi du 15 juin 1935 devait être interprété en ce sens qu’il permet à un travailleur dont les prestations sont liées à un siège d’exploitation situé sur le territoire de la région bilingue de Bruxelles-Capitale d’introduire et de poursuivre son action contre son employeur dans la langue dans laquelle ce dernier doit s’adresser à lui en vertu de l’article 52, § 1 er des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l’emploi des langues en matière administrative sur base de l’argumentation suivante : “En effet, rien ne ...[+++]


- over de invloed van de reconstructieve heelkunde op de seksualiteit: de vrouwen van groep 3 beoordelen hun seksualiteit na de ingreep als beter (de gebruikte vragenlijst bevindt zich op het einde van het artikel van Thabet).

- sur l’impact de la chirurgie reconstructrice sur la sexualité: les femmes du groupe 3 ont une meilleure évaluation de la sexualité après l’intervention (le questionnaire utilisé est à la fin de l'article de Thabet).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt om hun laatste wilsbeschikking te beoordelen' ->

Date index: 2022-02-01
w