Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiken gedurende de kortste periode nodig » (Néerlandais → Français) :

Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de minimale doeltreffende dosis te gebruiken gedurende de kortste periode nodig om de symptomen te controleren.

Les effets indésirables peuvent être réduits au minimum en prenant la plus petite dose efficace pendant le laps de temps le plus court possible nécessaire pour maîtriser les symptômes.


Bijwerkingen kunnen tot een minimum worden herleid door de laagst werkzame dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode nodig om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek 4.2).

Il est possible de minimiser les effets indésirables en utilisant la dose efficace la plus faible possible pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour contrôler les symptômes (voir rubrique 4.2).


Bijwerkingen kunnen tot een minimum herleid worden door de laagst werkzame dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode nodig om de symptomen onder controle te houden (zie rubriek 1

La survenue d'effets indésirables peut être minimisée par l'utilisation de la dose la plus faible possible pendant la durée de traitement la plus courte, nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Bijwerkingen kunnen worden beperkt door de laagste effectieve dosering te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te beheersen (zie GI en cardiovasculaire risico’s).

Les effets indésirables peuvent être réduits au minimum si on utilise la plus faible dose efficace pendant la période la plus courte possible pour le contrôle des symptômes (voir risques gastrointestinaux et cardiovasculaires ci-dessous).


Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de laagst mogelijke effectieve dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te controleren (zie rubriek 4.4).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.4).


Bijwerkingen kunnen geminimaliseerd worden door de laagst mogelijke effectieve dosis te gebruiken gedurende de kortst mogelijke periode die nodig is om de symptomen te controleren (zie rubriek 4.2, en GI en cardiovasculaire risico’s hieronder).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4.2. et risques gastro-intestinal et cardiovasculaire ci dessous).


De kans op bijwerkingen wordt geminimaliseerd door de laagste effectieve dosering te gebruiken gedurende de kortst mogelijke tijd nodig om de symptomen onder controle te houden (zie gastro-intestinale en cardiovasculaire risico’s hieronder)

L’utilisation de la posologie efficace la plus faible possible pendant la durée la plus courte possible nécessaire pour garder les symptômes sous contrôle permet de minimiser le risque d’effets indésirables (voir ci-dessous, risques gastro-intestinaux et cardiovasculaires).


Incidentie van ongewenste effecten bij ouderen is dosisafhankelijk: dus steeds de laagst mogelijke noodzakelijk dosis gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode.

Incidence plus élevée chez les personnes âgées, dose dépendante: utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant la durée la plus courte possible.


- de naam, de voornaam, het geslacht en de geboortedatum van de betrokkenen (bron: Belgisch register voor onderzoek van groei- en puberteitsproblemen) Deze gegevens mogen slechts worden bewaard gedurende de periode nodig om ze over te maken aan de dienst van het Rijksregister voor het versturen van de contactbrief, het toestemmingsformulier en de vragenlijsten.

- le nom, le prénom, le sexe et la date de naissance des personnes concernées (source: Registre belge pour l’étude des problèmes de croissance et de puberté); Ces données peuvent uniquement être conservées durant la période nécessaire à leur transmission au service du Registre national en vue de l’envoi de la lettre de contact, du formulaire de consentement et des questionnaires.


Gedurende een periode van 15 dagen na het versturen van de vragenlijsten, kan u inzage krijgen in uw gegevens en kun u ze indien nodig verbeteren.

Pendant une période de 15 jours à compter de l’envoi des questionnaires, vous pouvez consulter vos données et les corriger si nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken gedurende de kortste periode nodig' ->

Date index: 2021-12-31
w