Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Cultuurschok
GeBu 2009;43 82-3; Folia juni 2009
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie

Traduction de «kort mogelijke periode » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijwerkingen kunnen verminderd worden door Voltapatch Tissugel te gebruiken in de zo laag mogelijke dosis gedurende een zo kort mogelijke periode.

Les effets indésirables peuvent être réduits en utilisant Voltapatch Tissugel à la plus faible dose possible pendant la durée la plus courte possible.


Dosering: Volwassenen : Voor de behandeling van hypotensie als bloeddrukverhogend middel: Efedrine moet toegediend worden in de laagst mogelijke werkzame dosis gedurende een zo kort mogelijke periode.

Posologie : Adultes : Pour le traitement de l’hypotension en tant qu’agent presseur : L’éphédrine doit être administrée en dose efficace la plus faible durant une période de temps la plus courte possible.


Incidentie van ongewenste effecten bij ouderen is dosisafhankelijk: dus steeds de laagst mogelijke noodzakelijk dosis gebruiken gedurende een zo kort mogelijke periode.

Incidence plus élevée chez les personnes âgées, dose dépendante: utiliser donc la plus petite dose nécessaire pendant la durée la plus courte possible.


gebruik moet dus beperkt blijven tot een zo kort mogelijke periode en een zo laag mogelijke dosis.

être utilisé pendant la plus courte période possible et aux doses les plus faibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De behandeling met DEXTROMETHORPHAN TEVA is er op gericht de symptomen te onderdrukken; het gebruik moet dus beperkt blijven tot een zo kort mogelijke periode en een zo laag mogelijke dosis.

Le traitement par DEXTROMETHORPHAN TEVA vise à réprimer les symptômes ; il faut donc en limiter l'utilisation à la période la plus courte possible et à la posologie la plus faible possible.


Indien gebruik gemaakt wordt van de laagste effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).


- Indien gebruik gemaakt wordt van de laagste effectieve dosering, gedurende een zo kort mogelijke periode die nodig is om de symptomen te bestrijden, kunnen bijwerkingen tot een minimum beperkt blijven (zie rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”).

La survenue d’effets indésirables peut être minimisée par l’utilisation de la dose minimale efficace pendant la durée la plus courte possible nécessaire au soulagement des symptômes (voir rubrique 4 « Effets indésirables éventuels »).


Duur van de behandeling Om uw symptomen te verlichten, zal uw arts proberen om de laagst mogelijke therapeutische dosis voor te schrijven gedurende een zo kort mogelijke periode.

Pour soulager vos symptômes, votre médecin s’efforcera de vous prescrire la dose thérapeutique la plus faible sur la période la plus courte possible.


In elk geval dienen ze in lage dosis en gedurende een zo kort mogelijke periode gebruikt te worden. [GeBu 2009; 43:82-3; Folia juni 2009].

Ils ne peuvent en tout cas être utilisés qu’à faibles doses et pendant une période aussi courte que possible [GeBu 2009; 43:82-3; Folia de juin 2009].


Vertel uw arts voordat u Votubia inneemt: als u problemen heeft met uw lever of als u ooit een ziekte heeft gehad die uw lever kan hebben aangetast. Als dit het geval is, kan uw arts u mogelijk een andere dosis Votubia voorschrijven of de behandeling stoppen, voor een korte periode of permanent. als u suikerziekte heeft (hoge suikerspiegels in uw bloed).

Dans ce cas, il sera peut-être nécessaire de vous prescrire une dose différente de Votubia ou d’arrêter le traitement pour une courte période ou définitivement. si vous êtes diabétique (taux élevé de sucre dans le sang).




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     kort mogelijke periode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kort mogelijke periode' ->

Date index: 2025-08-03
w