Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken bij patiënten bij wie corticosteroïden lokaal " (Nederlands → Frans) :

- Enkel gebruiken bij patiënten bij wie corticosteroïden lokaal niet doeltreffend zijn of niet verdragen worden.

- Utiliser uniquement chez les patients ne répondant pas ou intolérants aux corticostéroïdes à usage local.


De patiënten die voor het eerst humaan normaal immunoglobuline toegediend krijgen of die een ander product gebruiken of patiënten bij wie de vorige injectie lang geleden is, moeten zeer nauwkeurig worden opgevolgd tijdens de eerste injectie en tot één uur na de injectie, om eventuele bijwerkingen op te sporen.

Les patients recevant pour la première fois une immunoglobuline humaine normale, les patients qui ont changé de spécialité ou pour qui une longue période s’est écoulée depuis la dernière perfusion, doivent être plus particulièrement surveillés pendant la première perfusion et pendant la première heure suivant la perfusion, afin de détecter d'éventuels effets indésirables.


Er bestaat bovendien een kans op kruisovergevoeligheid met acetylsalicylzuur en andere niet-steroïde anti-inflammatoire stoffen. Niet gebruiken bij patiënten bij wie acetylsalicylzuur en andere niet-steroïde anti-inflammatoire stoffen symptomen van astma, rinitis, angioneurotisch oedeem of urticaria veroorzaken. Niet aanbrengen op een beschadigde huid.

Il existe, en outre, une possibilité de sensibilité croisée avec l'acide acétylsalicylique et d'autres anti-inflammatoires non stéroïdes ; Ne pas utiliser chez les patients chez qui l'acide acétylsalicylique et autres anti-inflammatoires non stéroïdes provoquent des symptômes d'asthme, de rhinite, d'oedème angioneurotique ou d'urticaire Ne pas appliquer sur une peau endommagée.


-Niet gebruiken bij patiënten bij wie acetylsalicylzuur en andere niet-steroïdale antiinflammatoire stoffen symptomen van astma, rinitis, angioneurotisch oedeem of urticaria veroorzaken.

Ne pas utiliser chez les patients chez qui l'acide acétylsalicylique et les autres anti-inflammatoires non stéroïdiens provoquent des symptômes d'asthme, de rhinite, d'oedème angioneurotique ou d'urticaire.


Bij volgende patiënten, die een hoog risico hebben van astma-gerelateerd overlijden, is bijzondere aandacht vereist en dient sneller te worden overgegaan tot hospitalisatie: patiënten met antecedenten van bijna fataal astma, patiënten die omwille van astma werden gehospitaliseerd in het voorbije jaar, patiënten die orale corticosteroïden nemen of deze slechts recent stopten, patiënten die frequent kortwerkende ß2-agonisten via ...[+++]

Chez les patients suivants, qui ont un risque élevé de décès lié à l'asthme, une attention particulière s’impose et une hospitalisation plus rapide est de rigueur: les patients avec des antécédents d'asthme presque fatal, les patients ayant été hospitalisés dans l'année précédente pour cause d'asthme, les patients qui prennent des corticostéroïdes par voie orale ou qui ne les ont arrêtés que récemment, les patients qui utilisent fréquemment des ß2 mimétiques à courte durée d’action en inhalation, les patients qui ne suivent pas correctement leur traitemen ...[+++]


Dit betekent dat op 7 patiënten behandeld met epidurale corticosteroïden, er bij 1 patiënt gedurende korte termijn pijnverlichting optreedt, welke niet zou zijn opgetreden indien aan de patiënt de controlebehandeling (placebo of lokaal anestheticum) was toegediend.

Ceci signifie que, pour 7 patients traités avec des corticostéroïdes par voie épidurale, on observe à court terme une diminution de la douleur chez 1 patient, diminution qui ne serait pas survenue si le patient avait reçu le traitement de contrôle (placebo ou anesthésique local).


Corticosteroïden voor nasaal gebruik zijn de eerste keuze bij patiënten met matige tot ernstige hooikoorts, dus bij wie de symptomen hinderlijk zijn bij de dagelijkse activiteiten.

Les corticostéroïdes à usage nasal constituent le traitement de premier choix pour les patients ayant un rhume des foins modéré à fort, c' est-à-dire chez qui les symptômes sont gênants dans les activités quotidiennes.


Geen enkele van deze studies werd echter uitgevoerd bij patiënten die lokale corticosteroïden niet konden verdragen, of bij wie de conventionele behandeling niet doeltreffend was.

Aucune de ces études n’a cependant été effectuée chez des patients intolérants aux corticostéroïdes topiques, ou ne répondant pas au traitement conventionnel.


Enkele gevallen van Churg-Strauss syndroom (een zeldzame, maar mogelijk fataal verlopende allergische granulomateuze eosinofiele vasculitis) zijn gerapporteerd bij patiënten op corticosteroïden, bij wie na starten van de behandeling met een antagonist van de leukotrieenreceptoren de dosis van het corticosteroïd werd verminderd.

Quelques cas de syndrome de Churg-Strauss (une vasculite éosinophile granulomateuse allergique rare mais pouvant entraîner une issue fatale) ont été rapportés chez des patients sous corticostéroïdes, dont la dose de corticostéroïde avait été diminuée après instauration du traitement par un antagoniste des récepteurs aux leucotriènes.


Corticosteroïden via orale weg mogen enkel worden gebruikt bij patiënten met ernstige allergische rhinitis bij wie andere behandelingen falen.

Les corticostéroïdes par voie orale doivent être réservés aux cas graves de rhinite allergique ne répondant pas aux autres traitements.


w