Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van paraffine moet echter " (Nederlands → Frans) :

Het gebruik van paraffine moet echter beperkt worden tot enkele maanden en moet vermeden worden bij jonge kinderen (< 12 maand) en kinderen met slikstoornissen.

L’utilisation de paraffine sera toutefois limitée à quelques mois et doit être évitée chez les jeunes enfants (< 12 mois) et ceux qui présentent des troubles de la déglutition.


Bij bejaarde patiënten moet echter bijzondere aandacht besteed worden aan de nier- en leverfunctie, en de dosering moet dienovereenkomstig aangepast worden (Zie rubriek ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’ Verlenging van het QT-interval).

Chez les patients âgés, accorder néanmoins une attention particulière aux fonctions rénale et hépatique, et adapter la posologie en conséquence (voir rubrique « Mises en garde spéciales et précautions d'emploi », Allongement de l'intervalle QT).


Bij het autorijden en het bedienen van machines moet echter rekening gehouden worden met het feit dat soms duizeligheid kan voorkomen tijdens het gebruik van antihypertensiva, vooral aan het begin van de behandeling of als de dosis wordt verhoogd.

Cependant, les conducteurs de véhicules ou utilisateurs de machines doivent être avertis que les traitements antihypertenseurs peuvent parfois provoquer des étourdissements, en particulier en début de traitement ou lors d’une augmentation de la posologie.


Er moet echter op worden gewezen dat de meeste gebruikers een arts en een osteopaat, of andere therapeuten, raadplegen tijdens dezelfde ziekteperiode, zonder dat ze vinden dat er daardoor contradictie of antagonisme aanwezig is in hun therapeutische handelwijze.

Mais la plupart d’entre eux, faut-il le souligner, consultent un médecin et un ostéopathe, voire d’autres thérapeutes, durant le même épisode de maladie, sans qu’ils ne perçoivent de contradiction ni d’antagonisme dans leurs démarches thérapeutiques.


Men zou potentieel gebruik kunnen maken van vaccinatie voor dieren met een zeldzaam en belangrijk genetisch erfgoed die niet zijn afgeschermd en in direct contact zijn met de buitenwereld. Dit moet echter onder dezelfde voorwaarden gebeuren als die welke in het eerste antwoord werden aangesneden (systeem ter identificatie van de pluimveehouders, toezicht, serologische opvolging, opleiding, enz. ) en die welke in richtlijn 2005/744/EG worden beschreven.

On pourrait envisager le recours potentiel à la vaccination pour les animaux à patrimoine génétique rare et important, non confinés et en contact direct avec le milieu extérieur mais cela doit se réaliser dans les mêmes conditions que celles abordées dans la première réponse (système d’identification des éleveurs, surveillance, suivi sérologique, éducation, etc.) et que celles décrites dans la directive 2005/744/CE.


Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat het aantal v ...[+++]

Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités comprend encore une part importante d’alcooliques (voir points A et B).


Als het gebruik van diuretica echter noodzakelijk is, moet de lithiëmie strikt worden gevolgd en moet de dosis worden aangepast.

Si toutefois l’usage des diurétiques est nécessaire, il convient de surveiller étroitement la lithiémie et d’adapter la posologie.


Vanuit microbiologisch oogpunt moet het product echter direct worden gebruikt. Indien de oplossing niet onmiddellijk wordt gebruikt, zijn de bewaartijd en de bewaarcondities voorafgaand aan gebruik de verantwoordelijkheid van de gebruiker.

Après dilution La stabilité physico-chimique a été démontrée pendant 24 heures à 25°C. Du point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Indien echter blijvende hypertensie optreedt tijdens gebruik van ElisaMylan 35, moet normaal een bloeddrukverlagende behandeling worden gestart bij een bloeddruk van 160/100 mmHg bij patiënten zonder complicaties of bij 140/90 mmHg bij patiënten met eindorgaanaantasting, een bewezen cardiovasculaire aandoening of diabetes of die meer cardiovasculaire risicofactoren vertonen. Beslissingen over verder gebruik van ElisaMylan 35 moeten worden genomen bij een lagere BD en eventueel kan een ander vo ...[+++]

Toutefois, en cas d’hypertension prolongée pendant l’utilisation d’ElisaMylan 35, un traitement antihypertenseur devra habituellement être instauré dès le seuil de 160/100 mmHg chez les patientes ne présentant pas de complications ou de 140/90 mmHg chez celles présentant des lésions aux organes cibles, une maladie cardiovasculaire


Bij het besturen van voertuigen of het bedienen van machines moet men er echter rekening mee houden dat er incidenteel duizeligheid en vermoeidheid kunnen optreden bij het gebruik van antihypertensiva.

Cependant, la possibilité de survenue occasionnelle de sensations vertigineuses ou de fatigue lors du traitement antihypertenseur doit être prise en compte lors de la conduite de véhicules ou de l’utilisation de machines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van paraffine moet echter' ->

Date index: 2024-12-02
w