Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van mesh-termen » (Néerlandais → Français) :

Het gebruik van MeSH-termen laat toe om wetenschappelijke informatie eenduidig te klassificeren.

L’utilisation des termes MeSH permet de classer les informations scientifiques de manière univoque.


Volgende zoektermen (combinatie van Mesh-termen en gewone termen) werden gebruikt: oral health, nursing homes, institutionalised elderly, institutionalized en.

Les mots clés suivants (combinaison de termes Mesh et termes normaux ) ont été utilisés: oral health, nursing homes, institutionalised elderly, institutionalized et.


De literatuur werd onderzocht in Medline d.m.v. de zoekmotor Pubmed met Mesh termen “besnijdenis, female/rehabilitation” evenals met een combinatie van de volgende sleutelwoorden: “clitoris”, “anatomy”, “surgery”, “female genitale mutilation” “female genitale cutting”, “female genitale circumcision”, “genital reconstruction”, “clitoroplasty”.

Une recherche de littérature a été menée dans Medline via le moteur de recherche Pubmed avec les termes Mesh « circumcision, female/rehabilitation » ainsi qu’avec une combinaison des motsclés suivants: «clitoris », « anatomy », « surgery », « female genitale mutilation » « female genitale cutting », « female genitale circumcision », « genital reconstruction », « clitoroplasty ».


We willen onze adviezen nog verbeteren door het toevoegen van MeSH-termen (classificatie van medisch-wetenschappelijke informatie).

Nous voulons encore améliorer nos avis en y ajoutant des termes MeSH (classification des informations médico-scientifiques).


Die indicatoren zijn indicatoren van " volks" gezondheid, waarin in feite rekening is gehouden met de werking van een groot aantal exogene sociaal-economische determinanten en waarin geen rekening is gehouden met het aspect levenskwaliteit, of ze nu subjectief zijn (in termen van welzijn, of meer objectief (bijvoorbeeld in termen van functionele ongeschiktheid). In weerwil van het intensief gebruik dat ervan kon worden gemaakt moet men zich derhalve bewust zijn van hun beperkingen om in rechte ...[+++]

Ces indicateurs sont des indicateurs de santé “publique”, qui intègrent en fait l’action d’un grand nombre de déterminants socio-économiques exogènes et qui n’intègrent pas des dimensions de qualité de vie, qu’elles soient subjectives en termes de bien-être ou plus objectives, par exemple en termes d’incapacité fonctionnelle.


4° De verschillen die overblijven na standaardisatie in functie van de leeftijd, het geslacht en het voorkeursstatuut kunnen gekoppeld worden aan verschillen in termen van medische praktijk, gebruik van zorgverlening, toegankelijkheid tot bepaalde zorgverlening ten nadele van andere, enz. Maar er is vooral geen enkele directe of indirecte indicator van de prevalentie van een pathologie beschikbaar in de documenten.

4° Les variations qui subsistent après standardisation en fonction de l’âge, du sexe et du statut de bénéficiaire de l’intervention majorée peuvent être liées à des différences en termes de pratique médicale, de comportement de recours aux soins, d’accessibilité de certains soins plutôt que d’autres, .Mais surtout, aucun indicateur direct ou indirect de la prévalence d’une pathologie n’est disponible dans les documents.


In de tweede plaats leiden ze tot een evaluatie van de verzorgingsinitiatieven in termen van verbetering van de resultaten op het vlak van de gezondheid, in verhouding tot een welbepaalde relatieve kostprijs en rekening houdende met het alternatief gebruik van de middelen dat zou kunnen worden gemaakt in het raam van andere overheidsprogramma's.

En second lieu, elle conduit à évaluer l’action de soins en termes d’amélioration des résultats en santé, pour un certain rapport de coût relatif, compte tenu de l’usage alternatif des ressources qui pourrait être fait dans le cadre d’autres programmes publics.


Het gebruik van wegingsfactoren brengt de verschillen tussen de steekproef en de echte populatie in overeenstemming, in termen van de verdeling per leeftijd, geslacht en provincie.

L'utilisation de facteurs de pondération ajuste les différences entre l'échantillon de l'enquête et la population réelle, en termes de la distribution par âge, sexe et de la province.


Soms werd de budgetimpact indirect uitgedrukt in termen van besparing voor het RIZIV. Als er een cijfer werd gegeven betreffende het gebruik van het product werd dit niet altijd per jaar gedaan en ook niet altijd voor de eerste drie jaar.

Parfois, l’incidence budgétaire a été exprimée indirectement en termes d’économie pour l’INAMI. Si un chiffre a été donné sur l’utilisation du produit, ce n’était pas toujours par an et pas toujours pour les trois premières années.


Die vergelijkingen maken echter gebruik van indicatoren die in termen van outcome relatief onvolmaakt zijn.

Cependant, ces comparaisons ont recours à des indicateurs relativement imparfaits en termes d’outcomes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van mesh-termen' ->

Date index: 2022-04-15
w