Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van fluorochinolonen bijna twee maal " (Nederlands → Frans) :

In 1997 waren de uitgaven in BEF voor het gebruik van fluorochinolonen bijna twee maal zo hoog in de huisartsgeneeskunde als die in de ziekenhuizen, zonder daarbij onderscheid te maken tussen de verschillende vormen (15).

En 1997, les dépenses en FB attribuées à l'emploi des fluoroquinolones étaient près de deux fois plus élevées en médecine générale qu'en milieu hospitalier, toutes formes confondues (15).


Een prospectieve studie, uitgevoerd bij volwassen vrouwen die tijdens acht jaar gevolgd werden (Nurses’ Health Study II), wijst erop dat een dagelijks verbruik van een of meer porties zoete dranken bijna twee maal de incidentie van diabetes van type 2 verhoogt ten opzichte van vrouwen die slechts één portie zoete dranken per week verbruikten (Schulze et al., 2004).

Une étude prospective réalisée chez des femmes adultes suivies durant huit ans (Nurses’ Health Study II) indique qu’une consommation quotidienne d’une ration, ou plus, de boissons sucrées augmente de près de deux fois l’incidence du diabète de type 2, par rapport aux femmes qui ne consommaient qu’une ration de boissons sucrées par semaine (Schulze et al., 2004).


De mediane tijd tot progressie was bijna twee maal langer voor letrozol bij patiënten met kanker in alleen de zachte weefsels (mediaan 12,1 maanden voor letrozol en 6,4 maanden voor tamoxifen), en bij patiënten met viscerale metastasen (mediaan 8,3 maanden voor letrozol en 6,4 maanden voor tamoxifen).

La durée de survie médiane jusqu'à la progression a été presque deux fois plus longue pour le létrozole chez les patientes présentant uniquement une maladie des tissus mous (médiane de 12,1 mois pour le létrozole, 6,4 mois pour le tamoxifène) et chez les patientes ayant des métastases viscérales (médiane de 8,3 mois pour le létrozole, 4,6 mois pour le tamoxifène).


Studie 1899 was een gerandomiseerd, beoordelaar-blind onderzoek naar posaconazolsuspensie voor oraal gebruik (200 mg drie maal daags) versus fluconazolsuspensie (400 mg eenmaal daags) of itraconazoldrank (200 mg twee maal daags) in neutropenische patiënten die cytotoxische chemotherapie kregen voor acute myelogene leukemie of myelodysplastische syndromen.

L’étude 1899 était randomisée, avec investigateur en aveugle, avec le posaconazole en suspension buvable (200 mg trois fois par jour) versus la suspension buvable de fluconazole (400 mg une fois par jour) ou la solution buvable d’itraconazole (200 mg deux fois par jour) chez les patients neutropéniques qui recevaient une chimiothérapie cytotoxique pour la leucémie myéloïde aiguë (LMA) ou les syndromes myélodysplasiques.


Dosering De pleister voor transdermaal gebruik wordt twee maal per week aangebracht, d.w.z. elke drie à vier dagen.

Posologie Le dispositif transdermique est appliqué deux fois par semaine, c.-à-d. tous les trois à quatre jours.


In onderzoeken waarin gebruik werd gemaakt van geleidelijke dosisvermindering, waren de vermelde symptomen gedurende die fase of bij het staken van de behandeling met paroxetine in een frequentie van minstens 2% van de patiënten en minstens twee maal zo vaak als bij placebo gemelde symptomen: emotionele labiliteit (waaronder huilen, stemmingsschommelingen, zelfverwonding, suïcidale gedachten en poging tot suïcide), nervositeit, duizeligheid, misselijkheid en buikpijn (zie rubriek 4.4).

L’augmentation de l’hostilité a notamment été observée chez les enfants souffrant de troubles obsessionnels compulsifs en particulier chez les enfants de moins de 12 ans. Les autres effets indésirables observés plus fréquemment dans le groupe paroxétine comparativement au groupe placebo étaient: diminution de l’appétit, tremblements, hypersudation, hyperkinésie, agitation, labilité émotionnelle (incluant pleurs et fluctuations de l’humeur). Dans les études comportant un schéma d’arrêt progressif du traitement, les symptômes rapportés durant la phase de réduction de posologie ou à l’arrêt du traitement par paroxétine, avec une fréquence à ...[+++]


Sildenafil Cmax en AUC waarden van Sildenafil werden ongeveer twee maal verhoogd bij gezonde personen na gelijktijdig gebruik van een orale dosis van 50 mg met 500 mg ciprofloxacine.

Sildénafil Les valeurs CMAX et AUC de Sildénafil étaient deux fois plus élevées chez les personnes en bonne santé après avoir pris simultanément une dose orale de 50 mg de sildénafil et de 500 mg de ciprofloxacine.


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering organiseert twee maal per jaar consensusvergaderingen waarop het doelmatig gebruik van geneesmiddelen in het openbaar besproken wordt.

L’Institut national d’assurance maladie-invalidité organise deux fois par an des réunions de consensus au cours desquelles l’usage efficient des médicaments est discuté en public.


In herhaalde dosis toxiciteitstudies, werd de belangrijkste nevenwerking van diclofenac waargenomen ter hoogte van de gastro-intestinale tractus; er traden ulceraties op bij orale doses van meer dan 0.5 tot 2.0 mg/kg, afhankelijk van de species (bijna 300 tot 1200 maal de dagdosis voor topisch oftalmologisch gebruik bij de mens).

Pendant les études de toxicité à dose répétée, le principal effet indésirable du diclofénac porte sur le tractus gastro-intestinal avec l’apparition d’ulcérations, selon les espèces, à des doses orales de plus de 0,5 à 2,0 mg/kg (soit environ 300 à 1200 fois l’exposition journalière topique par voie ophtalmique chez l’homme).


Dit komt doordat twee grote thuiszorgorganisaties in het project zijn ingestapt. In Wallonië wordt bijna uitsluitend gebruik gemaakt van een PDA, wat te verklaren valt door de softwareleverancier.

En Wallonie, les infirmières utilisent presque exclusivement un PDA, ce qui s'explique par le fournisseur du logiciel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van fluorochinolonen bijna twee maal' ->

Date index: 2021-04-28
w