Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Traumatische neurose

Vertaling van "verklaren valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.

Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Dementie die zich ontwikkelt in het verloop van HIV-ziekte, in afwezigheid van een gelijktijdig optredende ziekte of aandoening anders dan de HIV-infectie die de klinische verschijnselen kan verklaren.

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie VIH, en l'absence de toute autre maladie ou infection concomitante pouvant expliquer les signes cliniques.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te zijn van ind ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit komt doordat twee grote thuiszorgorganisaties in het project zijn ingestapt. In Wallonië wordt bijna uitsluitend gebruik gemaakt van een PDA, wat te verklaren valt door de softwareleverancier.

En Wallonie, les infirmières utilisent presque exclusivement un PDA, ce qui s'explique par le fournisseur du logiciel.


Het heeft geen belang of het vruchtbaarheidsprobleem te wijten is aan de man, de vrouw of niet te verklaren valt, er gaan in ieder geval een heleboel emoties door de man heen wanneer zijn partner voor onvruchtbaarheid wordt behandeld.

Peu importe si l'origine du problème d'infertilité vient de l'homme, de la femme ou est inexpliquée, les hommes passent par une série d'émotions lorsque leur conjointe suit un traitement de fertilité.


Daarnaast heeft een Amerikaans onderzoek aangetoond dat 80% van de zonschade aan de huid zich voordoet voor het 20e levensjaar, wat te verklaren valt uit de onverschillige houding die jongeren hebben ten aanzien van de zon.

De plus, une étude américaine démontre que 80% des dommages provoqués par le soleil sur la peau se fait avant l’âge de 18 ans, ce qui prouve l’insouciance des jeunes face au soleil.


De kost per DDD van originele PPI’s is in 2009 opvallend gedaald, wat te verklaren valt door de komst van generieken van pantoprazol en de opname van de originele specialiteit in het referentieterugbetalingssysteem datzelfde jaar.

Le coût par DDD des IPP originaux a diminué de façon remarquable, ce qui s’explique par l’arrivée des génériques du pantoprazole et l’entrée de la spécialité originale dans le Remboursement de référence cette année-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kost per DDD van originele PPI’s is in 2010 opvallend gedaald, wat te verklaren valt door de opname van de originele specialiteit in het referentieterugbetalingssysteem en transferten van hoofdstuk IV naar II gepaard met prijsdalingen.

Le coût des IPP originaux par DDD a diminué de façon remarquable en 2010, ce qui s’explique par l’entrée de la spécialité originale dans le remboursement de référence et les transferts du chapitre IV au chapitre II accompagnés de baisses de prix.


De variabiliteit van het klinisch antwoord op methadon valt in bepaalde gevallen te verklaren – zoals voor alle andere medicatie – door het genetisch polymorfisme van bepaalde iso-enzymen (hiervan is het cytochroom P 450 het meest bekende).

La variabilité de réponse clinique à la méthadone s’explique dans certains cas – comme pour tout autre médicament – par le polymorphisme génétique de certains isoenzymes (à ce titre, c’est le cytochrome P 450 qui est le mieux connu).


Dit fenomeen valt te verklaren door de evolutie van de bevolkingspiramide.

Ce phénomène s’explique par l’évolution de la pyramide démographique.


Het succes van deze nieuwe werkzame bestanddelen neemt opnieuw toe in 2004. Die toename valt hoofdzakelijk te verklaren door het vergoeden van ezetimibe (Ezetrol®), valdecoxib en etoricoxib, tiotropium (Spiriva®) en insuline glargine (Lantus®).

Le succès de ces nouveaux principes actifs a entraîné une nouvelle hausse en 2004, hausse qui s’explique principalement par le remboursement de l’ézétimibe (Ezetrol®), du valdécoxib et de l’étoricoxib, du tiotropium (Spiriva®) et de l’insuline glargine (Lantus®).


- de klasse A10AE “Inspuitbare insulines en analogen met langdurige werking” (Lantus, Levemir, enz). De vooruitgang van de klasse G03AA “Progestagenen en oestrogenenvalt te verklaren door de wederopname in 2006 van het merendeel van de contraceptiva in de terugbetaling.

- la classe A10AE « Insulines et analogues injectables à action longue » (Lantus, Levemir, etc) La progression de la classe G03AA « Progestatifs et œstrogènes » est liée au retour en 2006 dans le remboursement de la plupart des contraceptifs.


a) Blijkt uit de cijfers een substantieel verschil tussen de Gewesten of eventueel de provincies? b) Zo ja, hoe valt dit te verklaren?

a) Les chiffres révèlent-ils de substantiels écarts entre les Régions ou éventuellement les provinces ? b) Dans l’affirmative, quelle est la cause de ces écarts ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     arteriosclerotische dementie     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     traumatische neurose     verklaren valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verklaren valt' ->

Date index: 2020-12-13
w