Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik bijvoorbeeld één tot twee sublinguale tabletten » (Néerlandais → Français) :

Patiënten bij wie een aanvullende pijnstiller vereist is tijdens de onderhoudsbehandeling (bv. voor doorbraakpijn), mogen naast de pleister voor transdermaal gebruik bijvoorbeeld één tot twee sublinguale tabletten met 0,2 mg buprenorfine elke 24 uur gebruiken.

Les patients qui nécessitent une analgésie supplémentaire pendant le traitement d’entretien (ex: en cas de pics douloureux), peuvent prendre un à deux comprimés sublinguaux à 0,2 mg de buprénorphine toutes les 24 heures en complément du dispositif transdermique.


Mannen die regelmatig behoefte hebben aan nitroderivaten (sublinguale tablet/spray), bijvoorbeeld onder de vorm van isosorbide-mononitraat- en isosorbide-dinitraat-tabletten of nitroglycerinespray.

Les hommes ayant régulièrement besoin de dérivés nitrés (pastilles à sucer/spray sous la langue), par exemple sous forme de comprimés de mononitrate d'isosorbide, de dinitrate d'isosorbide ou de spray à la nitroglycérine, ne peuvent pas prendre de pilules érectiles.


Lamotrigine 2 mg tabletten zijn de laagste sterkte die er bestaat. Daarom werd het standaardtoedieningsschema in sommige gevallen aangepast tijdens de fase van verhoging van de dosering (bijvoorbeeld door een tablet van 2 mg om de twee dagen toe te dienen als de berekende dosering lager was dan 2 mg).

Les comprimés de 2 mg de lamotrigine étant le dosage le plus faible, le schéma standard d’administration des doses a été adapté dans certains cas durant la phase de titration (par exemple en administrant un comprimé de 2 mg un jour sur deux lorsque la dose calculée était inférieure à 2 mg).


De betrouwbaarheid van combinatie-OAC's kan bijvoorbeeld in de volgende gevallen verminderd zijn: bij het vergeten van werkzame tabletten (zie rubriek 4.2), bij gastrointestinale stoornissen gedurende het gebruik van werkzame tabletten (zie rubriek 4.2) of het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen (zie rubriek 4.5).

L’efficacité d’une COC peut être diminuée par exemple dans les cas suivants : oubli de comprimé actif (voir rubrique 4.2), troubles gastro-intestinaux (voir rubrique 4.2) durant la prise de comprimé actif ou de prise concomitante de certains traitements (voir rubrique 4.5).


Gebruik bij volwassenen en adolescenten: de standaard aanbevolen dosering Kaletra tabletten is 400/100 mg (twee 200/50 mg tabletten) tweemaal daags in te nemen met of zonder voedsel.

Chez l’adulte et l’adolescent : la posologie standard recommandée de Kaletra comprimé est de 400/100 mg (deux comprimés de 200/50 mg), deux fois par jour, administrés au cours ou en dehors d’un repas.


Neem de vergeten tablet in zodra u er aan denkt (ook al zou dit betekenen dat u twee tabletten tegelijkertijd neemt) en neem de volgende tabletten op de gebruikelijke tijd. Gebruik aanvullende anticonceptieve voorzorgen (een barrièremethode zoals een condoom) gedurende de volgende 7 dagen.

Prenez des précautions contraceptives supplémentaires (une méthode barrière comme p.ex. un préservatif) pendant les 7 jours suivants.


Voor de behandeling van een individuele episode van doorbraakpijn mogen niet meer dan twee tabletten worden gebruikt, behalve bij titratie met gebruik van maximaal vier tabletten zoals hierboven is beschreven.

Il ne faudra pas utiliser plus de deux comprimés pour traiter un même accès douloureux paroxystique, sauf lors de l’adaptation posologique décrite ci-dessus, utilisant jusqu’à quatre comprimés.


Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak ...[+++]

En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).


- aandoeningen die de elektrolyten-balans verstoren (bij gebruik van hoge doses Dytenzide 50mg/25mg tabletten gedurende een lange periode of bij patiënten op een zout-arm dieet) bijvoorbeeld hartinsufficiëntie, nieraandoeningen, levercirrhose.

- affections qui troublent l’équilibre des électrolytes (en cas d’utilisation de doses élevées de Dytenzide 50mg/25mg comprimés pendant une longue période ou pour des patients suivant un régime pauvre en sel) par exemple insuffisance cardiaque, affections rénales, cirrhose du foie.


Het eerste deel van de gids, het onderdeel “goede transport praktijken” bevat echter wel de opname van een aantal specifieke vereisten zoals bijvoorbeeld dat het tijdsinterval tussen twee melkophalingen niet groter mag zijn dan 48 h (indien wel warmtebehandeling : 72 h), het gebruik van thermisch geïsoleerde RMO’s 1 en het niet toelaten van overslag.

La première partie du guide, la partie « bonnes pratiques de transport » comporte cependant un certain nombre d’exigences spécifiques comme par exemple que l’intervalle entre deux collectes de lait ne peut pas dépasser les 48 heures (avec traitement thermique : 72 heures), l’utilisation de camions-citernes isolés thermiquement et l’interdiction de transbordement.


w