Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens onvoldoende » (Néerlandais → Français) :

Kinderen en adolescenten: Mezavant wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens onvoldoende gegevens over de veiligheid en de werkzaamheid.

La tolérance et l’efficacité n’ayant pas été établies, l’utilisation de Mezavant n’est pas recommandée chez le patient de moins de 18 ans.


Kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar Wegens onvoldoende gegevens, mag Moxonidine Sandoz niet worden gebruikt bij kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar.

Enfants et adolescents de moins de 16 ans En raison des connaissances insuffisantes à ce sujet, Moxonidine Sandoz ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents de moins de 16 ans.


Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar: Otrivine Duo wordt niet aanbevolen voor het gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar vanwege onvoldoende gegevens.

Enfants et adolescents âgés de moins de 18 ans: L’utilisation d’Otrivine Duo n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents âgés de moins de 18 ans, du fait de données insuffisantes.


Kinderen en adolescenten (10 tot 17 jaar): Quetiapine wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens een gebrek aan gegevens die het gebruik in deze leeftijdsgroep ondersteunen.

Enfants et adolescents (de 10 à 17 ans) : La prise de quétiapine n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans compte tenu de l’insuffisance des données pour ce groupe d’âge.


Kinderen en adolescenten: Quetiapine is niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens een gebrek aan gegevens die het gebruik ervan in deze leeftijdsgroep ondersteunen.

Enfants et adolescents : La prise de quétiapine n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans compte tenu de l’insuffisance des données pour ce groupe d’âge.


Kinderen en adolescenten Ropinirol is niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens gebrek aan gegevens over de veiligheid en werkzaamheid.

Enfants et adolescents L'utilisation du ropinirole n’est pas recommandée chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans, compte tenu de l’absence de données concernant sa sécurité et son efficacité.


Pediatrische populatie TRITAZIDE wordt niet aanbevolen voor het gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar vanwege onvoldoende gegevens over veiligheid en werkzaamheid.

Population pédiatrique L’utilisation de TRITAZIDE chez l’enfant et l’adolescent de moins de 18 ans est déconseillée, en raison de données insuffisantes de tolérance et d’efficacité.


Revolade wordt vanwege onvoldoende gegevens over de veiligheid en werkzaamheid niet aangeraden voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar.

En l'absence de données suffisantes sur la sécurité et l'efficacité, l'utilisation de Revolade n'est pas recommandée chez les enfants et les adolescents de moins de 18 ans.


Kinderen en adolescenten Firazyr wordt niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar omdat het nog niet in deze leeftijdsgroep is onderzocht.

Enfants et adolescents Firazyr n’est pas destiné aux enfants et aux adolescents de moins de 18 ans car il n’a pas encore été étudié dans cette classe d’âge.


De veiligheid en werkzaamheid van ambrisentan bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar werden nog niet vastgesteld.

La sécurité et l'efficacité de l’ambrisentan n’ont pas été établies chez les enfants et les adolescents âgés de moins de 18 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik bij kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar wegens onvoldoende' ->

Date index: 2023-06-23
w