Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'light-for-dates'
'small-for-dates'
Afname biopt
Amniocentese
Cerclage
Cervixpoliep
Cervixstrictuur of -stenose
Cervixtumor
Cystokèle
Dubbele baarmoeder
Fibromyoom van uterus
Fibrose van perineum
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Inklemming
Intra-uteriene operatie
Met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie
Placentaire insufficiëntie
Poliep van corpus uteri
Prolaps
Rectokèle
Retroversie
Shirodkarbandje
Stenose van vagina
Stug perineum
Stugge bekkenbodem
Tumor van vulva
Uterus bicornis
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van zwangere uterus
Vroegere cervixoperatie
Vroegere operatie aan perineum of vulva
Vroegere operatie aan vagina

Traduction de «jaar wegens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixpoliep | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixstrictuur of -stenose | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cervixtumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere cervixoperatie

Soins maternels pour:intervention chirurgicale antérieure sur le col | polype du col | rétrécissement ou sténose du col | tumeur du col


indicatie voor zorg bij moeder wegens | fibrose van perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stug perineum | indicatie voor zorg bij moeder wegens | tumor van vulva | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan perineum of vulva

Soins maternels pour:fibrose du périnée | intervention chirurgicale antérieure sur le périnée ou la vulve | périnée rigide | tumeur de la vulve


indicatie voor zorg bij moeder wegens | inklemming | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | prolaps | van zwangere uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | retroversie | van zwangere uterus |

Soins maternels pour:incarcération | prolapsus | rétroversion | de l'utérus gravide


indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'

Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta


indicatie voor zorg bij moeder wegens | fibromyoom van uterus | indicatie voor zorg bij moeder wegens | poliep van corpus uteri

Soins maternels pour:fibrome de l'utérus | polype du corps de l'utérus


indicatie voor zorg bij moeder wegens | dubbele baarmoeder | indicatie voor zorg bij moeder wegens | uterus bicornis

Soins maternels pour utérus:bicorne | double


indicatie voor zorg bij moeder wegens | cerclage | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens | Shirodkarbandje | met of zonder vermelding van cervixinsufficiëntie |

Soins maternels pour:cerclage | opération de Shirodkar | avec ou sans mention de béance du col
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Niet gebruiken bij zuigelingen en kleine kinderen jonger dan 6 jaar, wegens het risico van snelle resorptie van lidocaïne en wegens het risico op reflectoire larynxspasmen en valse kroep.

- Ne pas utiliser chez le nourrisson et les jeunes enfants de moins de 6 ans, en raison d'un risque de résorption rapide de la lidocaïne et d'un risque de spasme laryngé réflexe et de faux croup.


Pediatrische patiënten Niet gebruiken bij zuigelingen en kleine kinderen jonger dan 6 jaar, wegens het risico van snelle resorptie van lidocaïne en wegens het risico op reflectoire larynxspasmen en valse kroep.

Population pédiatrique Ne pas utiliser chez le nourrisson et les jeunes enfants de moins de 6 ans en raison d'un risque de résorption rapide de la lidocaïne et d'un risque de spasme laryngé réflexe et de faux croup.


Kinderen (jonger dan 12 jaar) Naratriptan Sandoz is niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen jonger dan 12 jaar wegens gebrek aan gegevens over de veiligheid en werkzaamheid.

L'utilisation de Naratriptan Sandoz n’est pas recommandée chez les enfants de moins de 12 ans, étant donné l'insuffisance de données concernant la sécurité et l’efficacité.


Kinderen en jongeren tot 18 jaar Wegens onvoldoende gegevens over de veiligheid en de werkzaamheid wordt natriumrisedronaat niet aanbevolen voor gebruik bij kinderen jonger dan 18 jaar.

Enfants et adolescents Ce médicament ne doit pas être utilisé chez l’enfant en dessous de 18 ans compte tenu de l’insuffisance de données concernant la sécurité et l’efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar Wegens onvoldoende gegevens, mag Moxonidine Sandoz niet worden gebruikt bij kinderen en adolescenten jonger dan 16 jaar.

Enfants et adolescents de moins de 16 ans En raison des connaissances insuffisantes à ce sujet, Moxonidine Sandoz ne doit pas être utilisé chez les enfants et les adolescents de moins de 16 ans.


Specifieke populaties Pediatrische patiënten PhotoBarr dient niet gebruikt te worden bij kinderen jonger dan 18 jaar wegens gebrek aan gegevens over veiligheid en werkzaamheid.

Enfants et adolescents L’utilisation de PhotoBarr n‘est pas recommandée chez l’enfant de moins de 18 ans compte tenu de l’absence de données de sécurité et d’efficacité.


ambtenaren in disponibiliteit van minstens een jaar wegens ziekte of lichamelijke ongeschiktheid

Les fonctionnaires mis en disponibilité depuis au moins un an pour maladie ou inaptitude physique


Kinderen van vier jaar of ouder die minder dan 30 kg wegen (die valproaat innemen) Voor kinderen die minder wegen dan 30 kg en die valproaat (een behandeling voor epilepsie) innemen, is de maximale aanbevolen dagelijkse dosis Inovelon 600 mg per dag.

Enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant moins de 30 kg (recevant également du valproate) Chez les enfants pesant de moins de 30 kg qui reçoivent également du valproate (un traitement de l’épilepsie), la posologie maximale recommandée est de 600 mg par jour.


Kinderen van vier jaar of ouder die minder wegen dan 30 kg (die geen valproaat innemen) De aanbevolen aanvangsdosis is 200 mg per dag in te nemen in twee doses.

Enfants âgés de 4 ans ou plus et pesant moins de 30 kg (ne recevant pas de valproate) La posologie initiale recommandée est de 200 mg par jour en deux prises.


Pediatrische patiënten: Revestive dient niet gebruikt te worden bij kinderen jonger dan 18 jaar oud, wegens zorgen omtrent de veiligheid (gevoeligheid voor overvulling) (zie rubriek 5.1).

Population pédiatrique Revestive ne doit pas être administré chez l’enfant et l’adolescent de moins de 18 ans en raison d’un risque d’effets indésirables (vulnérabilité à la surcharge liquidienne) (voir rubrique 5.1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaar wegens' ->

Date index: 2021-02-05
w