Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangezicht
Behaarde hoofd
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Elk deel
Fotosensibilisatie
Fotosensibiliteit
Gebied kaakgewricht
Gebit
Gehemelte
Huidaandoening met lichte zenuwstoornissen
Hypomanie
Kaak
Letsel van
Lichte aanval van vallende ziekte
Lichte vorm van ziekelijke aandrift
Met betrekking tot het licht
Mondholte
Neurodermitis
Oog
Oor
Optisch
Overgevoelig worden voor licht
Overgevoeligheid voor licht
Perioculair gebied
Petit mal
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Tandvlees
Tong

Vertaling van "gebied die licht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


letsel van | aangezicht [elk deel] | letsel van | behaarde hoofd | letsel van | gebied kaakgewricht | letsel van | gebit | letsel van | gehemelte | letsel van | kaak | letsel van | mondholte | letsel van | oog | letsel van | oor | letsel van | perioculair gebied | letsel van | tandvlees | letsel van | tong

lésions traumatiques de:articulation temporo-mandibulaire | cavité buccale | cuir chevelu | dent | face [toute partie] | gencive | langue | mâchoire | œil | oreille | palais | région péri-oculaire


abcesvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel | cellulitisvan anaal en rectaal gebied, met of zonder fistel

abcès | phlegmon | des régions anale et rectale, avec ou sans fistule


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


fotosensibiliteit | overgevoeligheid voor licht

photosensibilité | sensibilité à la lumière (= état)




neurodermitis | huidaandoening met lichte zenuwstoornissen

névrodermite | affection cutanée provoquant des démangeaisons




hypomanie | lichte vorm van ziekelijke aandrift

hypomanie | état euphorique (passager ou habituel)


fotosensibilisatie | overgevoelig worden voor licht

photosensibilisation | sensibilisation à la lumière (= processus)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maandelijkse forfaits van de diensten met een overeenkomst op dat gebied (die licht verschillen van instelling tot instelling afhankelijk van de gemiddelde afstand die moet worden afgelegd voor de bezoeken in de leefomgeving) zullen bijgevolg worden verhoogd met : 0,21 euro + 0,03 euro = 0,24 euro.

Les forfaits mensuels des services conventionnés dans ce domaine (qui diffèrent légèrement d’un établissement à l’autre en fonction de la distance moyenne à parcourir pour les visites en milieu familial) seront par conséquent majorés de 0,21 € + 0,03 € = 0,24 €.


Anderzijds werpen onze resultaten een licht op de verschillende uitdagingen op verschillende niveaus : voor de therapeuten en de patiënten op wetgevend niveau, voor de patiënten op gebied van veiligheid, informatie en toegankelijkheid, en voor de therapeuten op gebied van hun plaats binnen het systeem van de gezondheidszorg.

Nos résultats mettent en lumière différents enjeux à différents niveaux : pour les thérapeutes et les patients au niveau législatif, pour le patient en termes de sécurité, d’information et d’accessibilité et pour les thérapeutes au niveau de leur place dans le système de soins.


Zelden voorkomende bijwerkingen ((kunnen optreden bij tot 1 op de 1000 mensenj): Darmproblemen, oorinfectie, kanker, gezwollen klieren, hoge cholesterolspiegel, lage suikerspiegel, fysieke symptomen door stress of emoties, geneesmiddelenafhankelijkheid, psychotische stoornissen, agressie, paranoia, zelfdodingsgedachten, zelfmoordgedrag, slaapwandelen, vroege ejaculatie, coma, abnormale bewegingen, bewegingsmoeilijkheden, versterkt gevoel, gevoelsstoornissen, glaucoom, traanprobleem, vlekken voor de ogen, dubbel zicht, pijn in de ogen door licht, bloed in de ogen, vergrote pupillen, hartaanval, trage hartslag, hartproblemen, slechte circu ...[+++]

Effets indésirables rares (peuvent affecter jusqu'à 1 personne sur 1000) : Problèmes intestinaux, infection de l’oreille, cancer, gonflement des ganglions, augmentation du cholestérol, faible taux sanguin de sucre, symptômes physiques dus aux stress ou aux émotions, dépendance médicamenteuse, trouble psychotique, agressivité, paranoïa, idées suicidaires, comportement suicidaire, somnambulisme, éjaculation précoce, coma, mouvements anormaux, difficulté à bouger, augmentation des sensations, trouble sensoriel, glaucome, problème de larmes, taches devant les yeux, vision double, sensibilité à la lumière, sang dans les yeux, élargissement des pupilles, crise cardiaque, fréquence cardiaque lente, problème cardiaque, mauvaise circulation dans le ...[+++]


Gebaseerd op studies op het gebied van veiligheidsfarmacologie, toxiciteit, genotoxiciteit en carcinogeen potentieel van levonorgestrel, hebben de preklinische veiligheidsevaluaties geen bijzondere gevaren voor mensen aan het licht gebracht.

Les données non cliniques issues des études conventionnelles de pharmacologie de sécurité, toxicologie en administration répétée, génotoxicité et cancérogénèse n’ont pas révélé de risque particulier pour l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meerdere malen per dag 5 à 10 cm crème over de huid van het aangedane gebied verdelen en licht inmasseren.

Enduire plusieurs fois par jour la peau de la région affectée de 5 à 10 cm de la crème et la faire pénétrer par massage léger.


Conventionele studies op het gebied van veiligheidsfarmacologie, genotoxiciteit of carcinogeen potentieel brachten geen speciaal risico voor de mens aan het licht.

Les études conventionnelles de pharmacologie, de génotoxicité ou de carcinogénicité n’ont pas mis en évidence de risque particulier pour l’homme.


De vergelijking tussen een discontinue behandeling met hoge dosissen chloorambucil en een dagelijkse behandeling met chloorambucil bracht geen verschillen op therapeutisch vlak noch op het gebied van bijwerkingen aan het licht.

La comparaison entre un traitement discontinu à hautes doses de chlorambucil et un traitement journalier de chlorambucil n’a pas révélé de différences tant du point de vue thérapeutique que du point de vue des effets secondaires.


Om de voorspelbaarheid te vergroten, moeten richtsnoeren over de bijzonderheden van de verschillende categorieën wijzigingen worden vastgesteld en regelmatig in het licht van de wetenschappelijke en technische vooruitgang worden bijgewerkt, met name rekening houdend met de ontwikkelingen op het gebied van de internationale harmonisatie.

En vue d’améliorer la prévisibilité, il convient d’établir des lignes directrices sur les caractéristiques des différentes catégories de modifications et de les mettre régulièrement à jour en fonction des progrès scientifiques et techniques, en tenant compte en particulier de l’évolution en matière d’harmonisation internationale.


Indien er toch extravasatie optreedt, dient dit gebied gedurende ten minste 90 dagen tegen licht beschermd te worden.

En cas d’extravasation, il faut protéger la zone de la lumière pendant au moins 90 jours.


Lever- en galaandoeningen Zelden: stijging van de leverenzymen (GOT, GPT), ontsteking van de lever, geelzucht. Huid Zelden: overgevoeligheidsreacties zoals jeuk, ernstige roodheid van de huid, uitslag (ook allergisch, door licht teweeggebracht), microbloedingen van de huid over een groot gebied en netelroos.

Affections de la peau et du tissu sous-cutané Rare : réactions d’hypersensibilité, telles que démangeaisons, intense rougissement de la peau, éruption cutanée (également de nature allergique, déclenchée par la lumière), microhémorragie cutanée étendue et éruption cutanée ortiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied die licht' ->

Date index: 2025-04-02
w