Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fysische en chemische stabiliteit aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Na reconstitutie zijn fysische en chemische stabiliteit aangetoond gedurende 24 uur bij 25°C. Uit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk na reconstitutie worden gebruikt.

Après reconstitution, la stabilité physico-chimique a été démontrée pendant 24 heures à 25°C. D’un point de vue microbiologique, le produit devrait être utilisé immédiatement après reconstitution.


Na bereiding is een fysisch-chemische stabiliteit aangetoond van 48 uur op kamertemperatuur (max. 25°C).

Après reconstitution, la stabilité physico-chimique a été démontrée pendant 48 heures à température ambiante (max. +25 °C).


Er werd chemische en fysische in-use stabiliteit aangetoond gedurende 30 uur bij 25° C. Vanuit microbiologisch oogpunt moet het product onmiddellijk gebruikt worden.

Une stabilité chimique et physique en cours d’utilisation a été démontrée pendant 30 heures, à une température de 25° C. Du point de vue microbiologique, il faut utiliser immédiatement le produit.


Na reconstitutie of verdunning werd de chemische en fysische in-use stabiliteit aangetoond voor 24 uur bij 25°C. Vanuit microbiologisch standpunt dient het product onmiddellijk gebruikt te worden.

Après reconstitution ou dilution, la stabilité in-use chimique et physique a été démontrée pendant 24 heures à 25 °C. Pour des raisons microbiologiques, le produit doit être utilisé immédiatement.


Na bereiding is een fysisch-chemische stabiliteit aangetoond van 8 uur op kamertemperatuur (max. +25°C).

La stabilité physico-chimique du produit a été démontrée pendant 8 heures à température ambiante (max. + 25 °C).


Verder zijn de fysische en chemische stabiliteit van de oplossing voor infusie, bereid zoals aangegeven, aangetoond in een niet-PVC-zak gedurende 48 uur indien bewaard tussen 2°C en 8°C.

De plus, la stabilité physico-chimique en condition d’utilisation, de la solution pour perfusion, préparée selon les recommandations, a été démontrée dans des poches exemptes de PVC, jusqu’à 48 heures conservées entre 2 et 8°C.


De fysische en chemische stabiliteit van de oplossing voor infusie, bereid zoals aangegeven, is aangetoond in een niet-PVC-zak gedurende 48 uur indien bewaard tussen 2°C en 8°C.

La stabilité physico-chimique en condition d’utilisation, de la solution pour perfusion, préparée selon les recommandations, a été démontrée dans des poches exemptes de PVC, jusqu’à 48 heures conservées entre 2 et 8°C.


Verdunde oplossingen: Chemische en fysische ‘in use’-stabiliteit is aangetoond gedurende maximaal 4 dagen bij kamertemperatuur (23 C - 27 C).

Solutions diluées : La stabilité physico-chimique en cours d’utilisation a été démontrée pendant un maximum de 4 jours à température ambiante (23 °C - 27 °C).


14. Chemische en fysische ‘in use’-stabiliteit is aangetoond voor 6 uur bij kamertemperatuur

14. La stabilité chimique et physique a été démontrée pendant 6 heures à température ambiante


Studies hebben een chemische stabiliteit en steriliteit van verdund aldesleukin (uitgevuld in polypropyleen tuberculine-spuiten met dop) van maximaal 3 weken aangetoond, na bereiding in een gecontroleerde aseptische omgeving en gekoeld bewaard bij 2°C– 8°C.

Des études ont démontré la stabilité et la stérilité chimiques de l’aldesleukine diluée (délivrée dans des seringues à tuberculine en polypropylène fermées avec un capuchon) jusqu’à trois semaines une fois préparée dans un environnement aseptique contrôlé et conservée au réfrigérateur à 2° C - 8° C.


w