Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «for patients particularly » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As regards schizophrenia, the risk of suicide is greater with male patients in the first stages of the disorder, especially with patients who were particularly dynamic before the disorder started, and with patients who suffer chronic relapses.

En ce qui concerne la schizophrénie, le risque de suicide est plus marqué chez les patients masculins, dans les premiers stades de la maladie, en particulier auprès des patients particulièrement dynamiques avant la déclaration de la maladie, et auprès des patients avec des rechutes chroniques.


There must be particular insistence on the importance of wearing a protection coat and gloves for any direct contact with the patient and on the need for disinfecting one’s hands with an antiseptic solution after contact with the patient.

Il faut insister particulièrement sur l'importance qu’il y a de porter un vêtement et des gants de protection pour tout contact direct avec le patient et sur la nécessité de se désinfecter les mains avec une solution antiseptique après avoir eu un contact avec le patient.


Mondillo et al 42 2002 RCT yes 188 Among subjects undergoing major vascular surgery, severity and extent of ischemia during DSE and presence of > 3 reversible perfusion defects are strong predictors of cardiac events particularly in moderate risk patients

Mondillo et al 44 2002 RCT yes 188 Among subjects undergoing major vascular surgery, severity and extent of ischemia during DSE and presence of > 3 reversible perfusion defects are strong predictors of cardiac events particularly in moderate risk patients


Ook in Europese context wordt de toestemming van de patiënt als “good medical practice” bestempeld, zoals blijkt: “Although consent can be presumed for the recording and sharing of information required for healthcare within the immediate healthcare team, it is good practice to obtain specific consent for this process, particularly in relation to sensitive information.

Le consentement du patient est également considéré dans le contexte européen comme une « good medical practice », ainsi : « Bien que le consentement soit présumé pour l’enregistrement et le partage d’informations requises pour la prestation des soins de santé au sein de l’équipe directe de soins, il est judicieux, dans la pratique, d’obtenir un accord spécifique pour ceci, particulièrement pour ce qui concerne des informations sens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Incremental benefits have been observed with indacaterol in escalating doses from 75 mcg up to 300 mcg, with higher doses showing increasing benefit for patients, particularly those with more severe disease.

Une augmentation du dosage de 75 mcg à 300 mcg s’est traduite par une progression des bénéfices pour les malades, les doses plus élevées profitant plus à ces derniers, en particulier, à ceux qui souffrent des formes plus sévères de la maladie.


Zometa (USD 375 million, +5% cc) expansion has come from improved compliance and use of this intravenous bisphosphonate therapy in patients with certain types of cancer that has spread to bones, particularly in key European markets.

Zometa (USD 375 millions, +5% tcc), traitement au bisphosphonate intraveineux contre les métastases osseuses du cancer, progresse grâce à une amélioration de sa conformité et de son utilisation, particulièrement dans les principaux marchés européens.


Screening the MRSA status of patients on admission can be indicated in particular situations:

Le dépistage du statut MRSA des patients à l'admission peut s’avérer indiqué dans des situations particulières:


Such systematic screening is particularly recommended in units where patients are at high risk of serious MRSA infections (intensive care units, heart surgery, major surgery such as organ transplantation).

Un tel dépistage systématique est en particulier recommandé dans les unités où les patients courent un risque élevé d’infections graves à MRSA (soins intensifs, chirurgie cardiaque, chirurgie majeure telle que la transplantation d'un organe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for patients particularly' ->

Date index: 2022-01-24
w