Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for depressive disorders follows from the responses " (Nederlands → Frans) :

Results concerning depression “The indicator for depressive disorders follows from the responses to a subscale of the SCL-90-R (Symptom Check List 90-R).

« L’indicateur de troubles dépressifs est issu des réponses à une sous-échelle du SCL-90-R (Symptom Check List 90-R).


On the basis of this criterion, which is used to define cases of depression, it appears that 8 percent of the population aged fifteen and over suffers from depressive disorders.

Basé sur ce critère pour définir les cas de dépression, il apparaît que 8 % de la population âgée de 15 ans et plus souffre de troubles dépressifs.


Figure 1: Percentage of the population (aged 15 and over) suffering from a depressive disorder, in terms of the SCL-90R score, by age and gender. Health Interview Survey, 2004. Belgium.

Figure 1: Pourcentage de la population (de 15 ans et plus) présentant un trouble dépressif, selon le score au SCL-90R, par sexe et par âge, Enquête de santé, Belgique, 2004.


In the US, all clinical studies to support resubmission have been started following a Complete Response letter from the FDA in October 2009 requesting additional data.

Aux Etats-Unis, toutes les études cliniques destinées à soutenir le dépôt d’une nouvelle demande ont débuté après réception en octobre 2010 d’une « complete response letter » de la FDA demandant des données supplémentaires.


Depression in the elderly must be distinguished from physical illness (especially from such illnesses as are characterised by tiredness and apathy), medicinal or toxic influences (due to sedative or mood-altering drugs), adaptation or anxiety disorders, psychotic disorders and dementia syndromes.

La dépression chez les personnes âgées doit être différentiée des maladies physiques (en particulier les maladies physiques caractérisées par la fatigue et l’apathie), des influences médicamenteuses ou toxiques (médicaments calmants ou qui influencent l’humeur), des troubles de l’adaptation, anxieux ou psychotiques et des syndromes démentiels.


In order to do so, the registration data of the CGG patients suffering from depression (from 2004) were examined (treatment) and incoming patients (from 2005) were followed-up (reception).

Pour y arriver on a examiné d’un côté les données d’enregistrement des patients des CGG souffrant de dépression en 2004 (traitement), et de l’autre côté, on a suivi les nouveaux patients qui se sont présentés en 2005 (accueil).


It follows that there is no agreement over this notion as far as either its definition or its assessment are concerned. Nevertheless, it strikes us as relevant in so far as it makes possible the identification of a whole series of individuals who cannot be diagnosed as suffering from depression, yet do experience a psychic suffering that needs paying attention to.

Cette notion ne fait donc pas l’objet d’un consensus au niveau ni de sa définition ni de son évaluation; elle nous apparaît néanmoins pertinente en ce qu’elle permet d’identifier toute une série de personnes qui, sans présenter de tableau diagnostique de dépression, éprouvent une souffrance psychique à laquelle il y a lieu de prêter attention.


It follows that each individual must possess some vulnerability to depression. This vulnerability mainly results from genetic predisposition and a disturbed developmental process in which the important events of life can play a crucial role.

L’individu doit donc disposer d’une certaine vulnérabilité pour la dépression, qui est le résultat essentiellement d’une prédisposition génétique et d’un processus de développement perturbé dans lequel les événements importants de la vie peuvent jouer un rôle crucial.


In order to regulate the quality and relevance of messages to the public, a prior licence is required for radio and TV information campaigns about human health and illness which refer directly or indirectly to medicines. This licence is normally issued by the Minister responsible following advice from the Commission for the supervision of advertising for medicines for human use.

In order to regulate the quality and relevance of messages to the public, a prior licence is required for radio and TV information campaigns about human health and illness which refer directly or indirectly to medicines. This licence is normally issued by the Minister responsible following advice from the Commission for the supervision of advertising for medicines for human use.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for depressive disorders follows from the responses' ->

Date index: 2024-10-06
w