Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fluoxetine werd niet systematisch onderzocht bij een chronische behandeling langer " (Nederlands → Frans) :

De veiligheid van fluoxetine werd niet systematisch onderzocht bij een chronische behandeling langer dan 19 weken.

La sécurité de la fluoxétine n'a pas été systématiquement évaluée pour un traitement chronique de plus de 19 semaines.


De veiligheid van fluoxetine bij een chronische behandeling gedurende langer dan 19 weken werd niet systematisch onderzocht.

La sécurité de la fluoxétine n'a pas été systématiquement évaluée pour un traitement chronique de plus de 19 semaines.


De veiligheid van fluoxetine is niet systematisch vastgesteld voor chronische behandeling langer dan 19 weken.

La sécurité de la fluoxétine n’a pas été établie de manière systématique pour un traitement chronique de plus de 19 semaines.


Denosumab werd niet vergeleken met andere middelen voor de behandeling van postmenopauzale osteoporose en het werd evenmin onderzocht bij patiënten die niet langer in aanmerking komen voor bisfosfonaten wegens het verstrijken van de maximale behandelingsduur .

Le dénosumab n’a pas été comparé à d’autres médicaments dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique, et il n’existe pas non plus d’études réalisées chez des patients ne pouvant plus prendre de bisphosphonates, la durée maximale de traitement ayant été atteinte .


Er zijn geen systematische studies uitgevoerd om een antwoord te geven op de vraag hoelang de behandeling met fluoxetine moet worden voortgezet. OCD is echter een chronische aandoening en het is dus redelijk de behandeling langer dan 10 weken voort te zetten bij patiënten die erop reager ...[+++]

Bien qu'il n'y ait pas d’études systématiques portant sur la durée d’un traitement par fluoxétine, le TOC est une affection chronique, et il est raisonnable d’envisager la poursuite du traitement au-delà de 10 semaines chez les patients répondeurs.


De veiligheid op lange termijn van een behandeling met quetiapine wat de groei en de rijping betreft, werd niet gedurende langer dan 26 weken onderzocht.

De plus, les implications sur la sécurité à long terme du traitement par quétiapine sur la croissance et la maturation n’ont pas été étudiées au-delà de 26 semaines.


Het gebruik van Pegasys en ribavirine combinatietherapie bij patiënten met chronische hepatitis C waarbij eerdere behandeling ontoereikend was, is nog niet voldoende onderzocht bij patiënten waarbij eerdere therapie door hematologische bijwerkingen werd onderbroken.

L’utilisation de Pegasys en association avec la ribavirine dans le traitement de l’hépatite chronique C des patients en échec à un précédent traitement n’a pas été étudiée de façon adéquate chez les patients qui ont interrompu leur précédent traitement pour cause de réactions indésirables hématologiques.


In de REIN-studie, een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie met parallelle groepen, werd het effect van een behandeling met ramipril op de snelheid van daling van de glomerulusfiltratiesnelheid (GFR) onderzocht bij 352 patiënten met een normale of verhoogde bloeddruk (18-70 jaar oud) en een lichte (d.w.z. gemiddelde urinaire eiwitexcretie > 1 en < 3g/24 uur) of een ernstige proteïnurie (≥ 3 g/24 uur) ...[+++]

L’étude REIN, une étude multicentrique randomisée, en double aveugle, avec groupes parallèles, contrôlée par placebo, visait à évaluer l’effet du traitement par ramipril sur la vitesse de détérioration du taux de filtration glomérulaire (TFG) chez 352 patients normotendus ou hypertendus (18-70 ans) ayant une protéinurie légère (à savoir, excrétion moyenne de protéines urinaires > 1 et < 3 g/24 h) ou sévère (≥ 3 g/24 h) résultant d’une néphropathie chronique non diabétique.


w