Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat sommige voorgeschreven geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

Het is een feit dat sommige voorgeschreven geneesmiddelen niet onmiddellijk worden afgeleverd aan de patiënt.

Il arrive en effet que certains médicaments prescrits ne soient pas délivrés immédiatement au patient.


Een mogelijke verklaring voor het voorkomen van cholesterolverlagende middelen (statines en fibraten) in tabel 2 kan te maken hebben met het feit dat sommige antivirale geneesmiddelen zouden kunnen zorgen voor een lipidenstoornis.

La présence des réducteurs de cholestérol (statines et fibrates) dans le tableau 2 pourrait s’expliquer par le fait que certains médicaments antiviraux pourraient provoquer sur les troubles lipidiques.


- andere geneesmiddelen gebruikt: de effecten en bijwerkingen van sommige andere voorgeschreven geneesmiddelen kunnen versterkt worden, als ze samen met miconazol worden ingenomen.

- autres médicaments : les effets et effets indésirables de certains autres médicaments sous ordonnance peuvent être renforcés s'ils sont pris en même temps que le miconazole.


Sommige regelmatig voorgeschreven geneesmiddelen kunnen het anticoagulerend effect van coumarine potentiëren of inhiberen.

Des médicaments prescrits régulièrement peuvent potentialiser ou antagoniser l'effet anticoagulant de la coumarine.


- Voorzorgen worden aanbevolen indien amisulpride wordt voorgeschreven samen met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT interval verlengen, bijv. anti-aritmica van klasse IA (bv. kinidine, disopyramide) en anti-aritmica van klasse III (bv. amiodaron, sotalol), sommige antihistaminica, sommige andere antipsychotica en sommige antimalariamiddelen (bv. mefloquine) (zie rubriek 4.4).

- des précautions sont recommandées lors de la prescription d’amisulpride avec les médicaments connus pour allonger l’intervalle QT, par ex., les anti-arythmiques de la classe IA (par ex. quinidine, disopyramide) et les anti-arythmiques de la classe III (par ex. amiodarone, sotalol), certains antihistaminiques, certains autres antipsychotiques et certains antimalariques (par ex. mefloquine) (voir rubrique 4.4)


Toch is er ook goed nieuws: bij patiënten die geneesmiddelen nemen tegen de ziekte van Alzheimer, is de therapietrouw zeer hoog: meer dan 90%, zowel in de instellingen als thuis. Die therapietrouw is te verklaren door het feit dat die geneesmiddelen alleen voorgeschreven mogen worden wanneer een mantelzorger de patiënt bijstaat.

De manière générale, les coûts totaux des soins de santé des patients Alzheimer vivant à domicile sont plus faibles chez les patients traités par médicaments que chez ceux qui ont arrêté le traitement (différence de 20% en 2012).


Sommige geneesmiddelen kunnen de correcte werking van Triaselle stoppen Wanneer u andere geneesmiddelen gebruikt terwijl u Triaselle neemt, vergeet dan niet uw arts (of tandarts, wanneer deze antibiotica heeft voorgeschreven) te informeren.

Certains médicaments peuvent empêcher Triaselle d'agir efficacement. Si vous prenez un autre médicament pendant que vous prenez Triaselle, ne manquez pas d'en parler à votre médecin (ou dentiste s'il vous a prescrit un antibiotique).


Minder duur: de patiënt ontvangt een van de specialiteiten uit de groep van goedkoopste geneesmiddelen bij substitutie wat meestal een lager remgeld betekent Eén merk: de patiënt kan in principe in maand X antibioticum X krijgen en in maand Y antibioticum Y. Afgezien van het feit dat ze therapeutisch gelijkwaardig zijn, wordt een antibioticum (of een antimycoticum) bijna uitsluitend voor een acute behandeling voorgeschreven zodat meestal maar één vo ...[+++]

Moins cher : en cas de substitution, le patient recevra une des spécialités du groupe des « médicaments les moins chers »; dans la plupart des cas, il aura un ticket modérateur moins élevé Une seule marque : le patient peut en principe recevoir un antibiotique X durant le mois X et un antibiotique Y durant le mois Y. Outre que ces médicaments sont équivalents thérapeutiquement, un antibiotique (ou un antimycosique) est un médicament presque exclusivement prescrit pour un traitement aigu et qui ne nécessite généralement qu’une seule p ...[+++]


Sommige van deze geneesmiddelen kunnen ook in magistrale vorm worden voorgeschreven.

Certains de ces médicaments peuvent aussi faire l’objet d’une prescription magistrale.


Sommige geneesmiddelen zijn onderworpen aan een voorafgaande (a priori) contrôle (wat het geval is voor Spiriva, het geneesmiddel dat voorgeschreven werd door de arts van Lierneux) andere aan een a posteriori controle.

Certains médicaments doivent être soumis à un contrôle à priori (c’est le cas du Spiriva, médicament prescrit par la doctoresse de Lierneux), d’autres à un contrôle à postériori.


w