Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arteriosclerotische dementie
Concentratiekampervaringen
Effect
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Rebound-effect
Terugslag
Toxisch effect van dichloorvos
Toxisch effect van malathion
Toxisch effect van plant
Toxisch effect van strychnine
Uitwerking

Vertaling van "anticoagulerend effect " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique




observatie in verband met verdenking op toxisch effect van ingenomen stoffen

Mise en observation pour suspicion d'effet toxique de substances ingérées


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het anticoagulerend effect van de vitamine K-antagonisten kan, in het bijzonder bij ouderen, beïnvloed worden door de therapietrouw.

L’effet anticoagulant des antagonistes de la vitamine K peut, en particulier chez les personnes âgées, être influencé par l’observance du traitement.


+ orale anticoagulantia: verhoging van het anticoagulerend effect + disulfiram: risico van psychose en verwardheid + lithium, ciclosporine, fenytoïne: verhoogde plasmaconcentraties van deze producten + alcohol: disulfiram-achtig effect (roodheid van het gezicht, braken, tachycardie,..).

+ anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + disulfirame: risque de psychose et de confusion + lithium, ciclosporine, phénytoïne: augmentation de leurs concentrations plasmatiques + alcool : effet de type disulfiram (rougeur du visage, vomissements, tachycardie,).


Er bestaat geen eenvoudige betrouwbare test om het anticoagulerend effect van dabigatran te meten, net zomin als er een antidotum tegen dit middel bestaat (Er is een mogelijkheid, afhankelijk van het gebruikte reagens en testapparatuur, om met een bepaling van de activated partial trombine time (aPTT) aan te tonen of er al dan niet een anticoagulansactiviteit aanwezig is, maar dit is geen kwantitatieve bepaling).

Il n’existe pas de test simple et fiable pour mesurer l’effet anticoagulant du dabigatran, pas plus qu’un antidote (Il est possible, selon le réactif et les appareils de test utilisés, de montrer grâce à la détermination du temps de céphaline activée (TCA ou aPTT) s’il y a ou non une activité anti coagulante, mais il ne s’agit pas d’une mesure quantitative).


Deze genetische afwijkingen leiden meestal tot een overdreven anticoagulerend effect, met verhoogd bloedingsrisico.

Ces anomalies génétiques entraînent le plus souvent un effet anticoagulant exagéré avec un risque accru d’hémorragies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien nodig kan het meten van de geactiveerde cefalinetijd (ACT) of van de trombinetijd (TT) nuttig zijn om het anticoagulerend effect te evalueren.

Si nécessaire, la mesure du Temps de Céphaline Activée (TCA) et du Temps de Thrombine (TT) peuvent être utiles pour évaluer l’effet anticoagulant


verminderde resorptie van moxifloxacine; inname van moxifloxacine 6 uur vóór of na deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,

strontium: diminution de l’absorption de la moxifloxacine: prendre la moxifloxacine 6 heures avant ou après ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,


+ orale anticoagulantia: verhoging van het anticoagulerend effect + disulfiram: risico van psychose en verwardheid + lithium, ciclosporine, fenytoïne: verhoogde plasmaconcentraties van deze producten + middelen die het risico van perifere neuropathie inhouden (o.a. kankerbestrijdende

+ anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + disulfirame: risque de psychose et de confusion + lithium, ciclosporine, phénytoïne: augmentation de leurs concentrations plasmatiques + médicaments qui entraînent un risque de neuropathie périphérique (e.a. des anticancéreux,


melkproducten: verminderde resorptie van ciprofloxacine: inname van ciprofloxacine 1 tot 2 uur vóór of minstens 4 uur na toediening van deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,

sucralfate, ranélate de strontium: diminution de l´absorption de la ciprofloxacine: prendre la ciprofloxacine 1 à 2 h avant ou au moins 4 h après l’administration de ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l´effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,


lisdiuretica): verhoogd risico van hypokaliëmie + orale anticoagulantia: dexamethason kan het anticoagulerende effect vermeerderen of

le même risque (e.a. diurétiques thiazidiques et de l’anse) + anticoagulants oraux: la dexaméthasone peut augmenter ou diminuer l’action


van methylprednisolon + orale anticoagulantia: methylprednisolon kan het anticoagulerend effect verhogen of

l'activité de la méthylprednisolone + anticoagulants oraux: la méthylprednisolone peut réduire ou augmenter l'action




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anticoagulerend effect' ->

Date index: 2024-12-14
w