Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens patiënten opgenomen " (Nederlands → Frans) :

In een aantal studies werden eveneens patiënten opgenomen die reeds acuut gewrichtsreuma hadden.

Dans une série d'études, des patients déjà atteints de rhumatisme articulaire aigu avaient également été admis.


De bestreden bepaling heeft eveneens tot gevolg dat de ziekenhuisgeneesheren verschillend worden behandeld naargelang hun patiënt al dan niet moet verblijven in een individuele kamer om de voormelde redenen, alsook dat sommige patiënten die in een individuele kamer zijn opgenomen, ten aanzien van de kostprijs van hun ziekenhuisopname, anders worden behandeld dan patiënten die zijn opgenomen in een gemeenschappelijke kamer of in een ...[+++]

La disposition attaquée a également pour effet de traiter différemment les médecins hospitaliers, selon que leur patient doit ou non séjourner en chambre individuelle pour les raisons précitées, ainsi que de traiter certains patients admis en chambre particulière différemment, en ce qui concerne le coût de leur hospitalisation, de ceux qui le sont en chambre commune ou en chambre à deux lits.


- de mate waarin de patiënt wordt ondersteund geeft eveneens een aanduiding over de ernst van het griepsyndroom bij opname : verhouding patiënten met respiratoire ondersteuning (invasieve, niet-invasieve), verhouding patiënten opgenomen op intensieve zorg, verhouding patiënten onder ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), verhouding patiënten waaraan antivirale middelen zijn toegediend;

- les mesures de prise en charge du patient sont également indicatives de la sévérité du syndrome grippal à l’admission : proportion de patients avec assistance respiratoire (invasive, non invasive), proportion de patients admis en soins intensifs, proportion de patients mis sous ECMO (extra-corporeal membrane oxygenation), proportion de patients mis sous antiviraux;


Het verschil tussen de gemiddelde leeftijd of de mediaan van patiënten, opgenomen in een KZ, en van patiënten, gehospitaliseerd in one day, is eveneens klein voor de percutane nucleotomie.

L’écart entre l’âge moyen ou médian des patients hospitalisés en hospitalisation classique et celui des patients opérés en hospitalisation de jour est également faible pour la nucléotomie percutanée.


35.2. De aanvrager argumenteert dat het gecodeerd identificatienummer van de sociale zekerheid eveneens in de onderzoeksdatabase dient te worden opgenomen teneinde de patiënten op unieke wijze te kunnen identificeren en aan de hand hiervan de demografische en pathologische gegevens van patiënten die repetitief terugkomen tijdens de wachtdienst te kunnen analyseren.

35.2. Le demandeur argumente que le numéro d’identification de la sécurité sociale codé doit également être enregistré dans la banque de données de recherche afin de pouvoir identifier les patients de manière unique et de pouvoir analyser sur cette base les données pathologiques et démographiques des patients qui reviennent régulièrement pendant les services de garde.


De kortingen die voor farmaceutische en parafarmaceutische producten aan de patiënten worden toegekend, zullen eveneens worden geregistreerd aan de hand van specifieke pseudocodenummers die in de bijlage zijn opgenomen.

Les ristournes accordées aux patients pour ces produits pharmaceutiques et parapharmaceutiques doivent également faire l’objet d’un enregistrement via un pseudo-code spécifique (repris en annexe).


Naast de uitgaven (in duizenden EUR) staat in die tabel eveneens het aandeel, in percentage, van de uitgaven voor ambulante en opgenomen patiënten.

En plus des dépenses (en milliers d’EUR) figurent également dans ce tableau, la quote-part en pourcentage des dépenses pour ambulants et pour hospitalisés.


Benevens de uitgaven (in miljoenen BEF) staat in die tabel eveneens het aandeel, in percentage, van de uitgaven voor ambulante en opgenomen patiënten.

En plus des dépenses (en millions de BEF) figure également dans ce tableau, la quotepart en pourcentage des dépenses pour ambulants et pour hospitalisés.


Er kan onderzocht worden of andere onderdelen van het bilanrevalidatieprogramma (waaronder verschillende vragenlijsten) die omwille van de evaluatie werden opgenomen in dit programma en die niet onontbeerlijk zijn voor de kwaliteit van de diagnosestelling niet eveneens afgeschaft kunnen worden, steeds om extra personeelsinzet vrij te kunnen maken voor de begeleiding van de patiënten.

On peut étudier si d’autres composantes du programme de rééducation de bilan (dont différents questionnaires) qui ont été reprises dans ce programme en raison de l'évaluation et qui ne sont pas indispensables pour la qualité du diagnostic ne peuvent pas également être supprimées, toujours afin de pouvoir libérer davantage de personnel pour l'accompagnement des patients.


Benevens de uitgaven (in duizenden EUR) staat in die tabel eveneens het aandeel, in percentage, van de uitgaven voor ambulante en opgenomen patiënten.

En plus des dépenses (en milliers d’EUR) figurent également dans ce tableau, la quotepart en pourcentage des dépenses pour ambulants et pour hospitalisés.


w