Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese richtlijn die omgezet zijn in federale wetgeving » (Néerlandais → Français) :

De artikels van de Europese Richtlijn die omgezet zijn in federale wetgeving vindt u in onderstaande tabel.

Les articles de la Directive européenne qui ont été transposés dans la législation fédérale se trouvent dans le tableau ci-dessous.


Dit KB is een omzetting van een Europese richtlijn 2001/45/EG in Belgische wetgeving.

Cet AR est une transposition d’une directive européenne 2001/45/CE dans la législation belge.


· De huidige wetgeving (radiologische aspecten) is gebaseerd op de Basic Safety Standards van diverse internationale organisaties, omgezet in Europese richtlijn 96/29, en omgezet in Belgische wetgeving bij Koninklijk Besluit van 20 juli 2001.

La législation actuelle (aspects radiologiques) est basée sur les standards de sécurité de base d’organisations diverses, transposés en directive européenne 96/29 et dans la législation belge par l’Arrêté royal du 20 juillet 2001.


De federale overheid heeft, voor wat haar bevoegdheden betreft, de bepalingen van het verdrag van Aarhus en de Europese richtlijnen omgezet in federale wetgeving.

En fonction de leurs compétences spécifiques, les autorités fédérales ont transposé les dispositions de la Convention d'Aarhus et les directives européennes dans le droit fédéral.


Dit is het gevolg van een Europese richtlijn van 1999 die in 2005 in Belgische wetgeving werd omgezet.

Ceci est le résultat d'une directive européenne de 1999 qui a été transposée en droit belge en 2005.


Deze Europese richtlijn moet in elke Europese lidstaat, dus ook in België, omgezet zijn tegen uiterlijk 30 april 2012.

Cette directive européenne doit être transposée dans chaque état-membre, et donc également en Belgique, pour le 30 avril 2012 au plus tard.


Deze richtlijn werd omgezet in regionale wetgeving door de besluiten van de Vlaamse regering van 11 maart 2005 (.PDF), het besluit van de Waalse regering van 19 april 2007 (.PDF) en de ordonnantie van de Brusselse Regering van 7 juni 2007 (.PDF).

Cette directive a été transposée en droit régional par les arrêtés du Gourvernement flamand du 11 mars 2005 (.PDF), l’arrêté du Gouvernement Wallon du 19 avril 2007 (.PDF) et l’ordonnance du Gouvernement bruxellois du 7 juin 2007 (.PDF).


Deze wet zorgt dus voor een homogeen systeem van inspraak van het publiek voor de federale plannen en programma’s: zowel voor deze die onder de Richtlijn 2001/42/EG (.PDF) vallen, als voor deze die onder de Europese Richtlijn 2003/35/EG (.PDF) vallen.

Cette loi préconise donc un système homogène de participation du public pour les plans et programmes fédéraux : tant pour ceux couverts par la directive 2001/42/CE (.PDF) que ceux régis par la directive 2003/35/CE (.PDF).


Deze richtlijn is omgezet in Belgische wetgeving per KB van 23 mei 2006, BS van 31 mei 2006, na advies van onder meer de Hoge Gezondheidsraad (Advies HGR 8116).

Cette directive est transposée en législation belge par l’AR du 23 mai 2006, MB du 31 mai 2006 après avis notamment du Conseil supérieur d’Hygiène (Avis CSH 8116).


Dit KB zet de Europese richtlijn 92/58/EEG “betreffende het minimum der voorschriften voor veiligheids- en gezondheidssignalisatie” om in de Belgische wetgeving en wordt opgenomen in de codex, titel III , Hoofdstuk 1, afdeling1 (zie bijlage XXX).

Cet arrêté royal transpose également la directive européenne 92/58/EEC " concernant le minimum de prescriptions pour la signalisation de sécurité et de santé" en droit belge et est repris dans le code, titre III, Chapitre 1, section 1 (voir annexe XXX).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijn die omgezet zijn in federale wetgeving' ->

Date index: 2024-12-31
w