Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn werd omgezet " (Nederlands → Frans) :

Deze richtlijn werd omgezet in regionale wetgeving door de besluiten van de Vlaamse regering van 11 maart 2005 (.PDF), het besluit van de Waalse regering van 19 april 2007 (.PDF) en de ordonnantie van de Brusselse Regering van 7 juni 2007 (.PDF).

Cette directive a été transposée en droit régional par les arrêtés du Gourvernement flamand du 11 mars 2005 (.PDF), l’arrêté du Gouvernement Wallon du 19 avril 2007 (.PDF) et l’ordonnance du Gouvernement bruxellois du 7 juin 2007 (.PDF).


Deze richtlijn werd omgezet door het Koninklijk Besluit van 10 november 1996 en valt onder de bevoegdheid van de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie.

De plus amples informations sont disponibles sur le site Web de la Commission Européenne - domestique (WEB). Cette directive a été transposée dans l'Arrêté royal du 10 novembre 1996 et relève de la compétence du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie (WEB).


Deze richtlijn werd in Belgische wetgeving omgezet via de bijlage bij het koninklijk besluit van 20 juli 1995 tot vaststelling van de lijst van bestemmingen voor diervoeders met bijzonder voedingsdoel (.PDF).

Cette directive est transposée en droit belge par l'annexe à l'arrêté royal du 20 juillet 1995 établissant la liste des destinations des aliments pour animaux visant des objectifs nutritionnels particuliers (.PDF).


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is de bevoegde instantie voor de uitvoering van de beperking van geluidsemissies door machines voor gebruik buitenshuis (de Richtlijn 2000/14/EG werd omgezet door het KB van 6 maart 2002).

Le SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement est l'instance compétente pour la mise en œuvre de la limitation des émissions sonores des machines destinées à être utilisées à l'extérieur des bâtiments (la directive 2000/14/CE a été transposée par l'AR du 6 mars 2002).


Dit is het gevolg van een Europese richtlijn van 1999 die in 2005 in Belgische wetgeving werd omgezet.

Ceci est le résultat d'une directive européenne de 1999 qui a été transposée en droit belge en 2005.


De richtlijn werd in Belgisch recht omgezet door het koninklijk besluit van 16 maart 2006 (PDF, 28 p., 124 KB).

La directive a été transposée en Belgique par l’arrêté royal du 16 mars 2006 (PDF, 28 p., 132 KB).


Het Wetenschappelijk Comité meent dat de norm van 1 µg/kg voor benzeen in water, die is vastgelegd bij Richtlijn 98/83/EG van de Raad van 3 november 1998 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water, die in het Belgische recht werd omgezet bij het koninklijk besluit van 14 januari 2002 betreffende de kwaliteit van voor menselijke consumptie bestemd water dat in voedingsmiddeleninrichtingen verpakt wordt of dat voor de

Le Comité scientifique est d’avis que la norme de 1 µg/kg pour le benzène dans l’eau, fixée par la directive 98/83/CE du Conseil du 3 novembre 1998 relative à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine et transposée en droit belge par l’arrêté royal du 14 janvier 2002 relatif à la qualité des eaux destinées à la consommation humaine qui sont conditionnées ou qui sont utilisées dans les établissements alimentaires pour la fabrication et/ou la mise dans le commerce de denrées alimentaires, est acceptable pour la fixation d’un point de référence pour le benzène dans les boissons rafraîchissantes.


De recentste algemene context van de regelgeving over melk gaat terug tot Richtlijn 94/46/EG die werd omgezet bij het koninklijk besluit van 17 maart 1994 betreffende de productie van melk en tot instelling van een officiële controle van melk geleverd aan kopers en het ministerieel besluit van 17 maart 1994 betreffende de officiële bepaling van de kwaliteit en de samenstelling van melk geleverd aan kopers.

Le contexte général le plus récent de la réglementation relative au lait remonte à la Directive 94/46/CE, qui a été transposée avec l’arrêté royal du 17 mars 1994 relatif à la production de lait et instituant un contrôle officiel du lait fourni aux acheteurs, et l’arrêté ministériel du 17 mars 1994 relatif à la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait fourni aux acheteurs.


Gelet op het uitermate strikte tijdsschema – desbetreffende richtlijn dient ten laatste te zijn omgezet op 18 september - werd de adviesaanvraag per mail behandeld.

Vu le délai strict et extrêmement court – la directive en question doit être transposée au plus tard pour le 18 septembre – la demande d’avis a été traitée par courriel.


De richtlijn 2001/18/EU is in werking getreden op 17 oktober 2002 en werd in Belgisch recht omgezet door het koninklijk besluit van 21 februari 2005 (PDF).

La directive 2001/18/CE est entrée en vigueur le 17 octobre 2002 et est transposée en droit belge par l'Arrêté Royal du 21 février 2005 (PDF).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn werd omgezet' ->

Date index: 2025-04-25
w