Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese maximumgehaltes voor contaminanten zijn vastgelegd in verordening " (Nederlands → Frans) :

De Europese maximumgehaltes voor contaminanten zijn vastgelegd in verordening (EG) Nr. 1881/2006 tot vaststelling van de maximumgehalten aan bepaalde verontreinigingen in levensmiddelen (geconsolideerde versie)(.PDF). Residu’s van diergeneesmiddelen en gewasbeschermingsmiddelen, contaminanten in water en de meeste migratieresidu’s zijn elders geregeld.

Les teneurs maximales pour les contaminants sont établies dans le règlement (CE) n° 1881/2006 portant fixation de teneurs maximales pour certains contaminants dans les denrées alimentaires (version consolidée).


Europese maximumgehaltes voor contaminanten in levensmiddelen

Teneurs maximales européennes pour les contaminants dans les denrées alimentaires


In de regel zijn er voor de basisingrediënten van levensmiddelen maximumgehaltes voor contaminanten vastgelegd.

En principe, les teneurs maximales sont fixées pour les ingrédients bruts des denrées alimentaires.


Er zijn Europese maximumgehaltes (.PDF) vastgelegd voor tin in levensmiddelen in blik, omdat tin vanuit het blik in het voedingsmiddel kan terechtkomen wanneer het blik geen beschermlaag heeft.

Des teneurs maximales au niveau européen ont été fixées pour l'étain dans les denrées alimentaires en conserve, parce que l'étain peut pénétrer dans l'aliment depuis la boîte de conserve lorsque celle-ci n'est pas pourvue d'une couche de protection.


Deze Europese maximumgehaltes werden vastgelegd voor vier indicatoren uit de groep van schadelijke PAK’s die in levensmiddelen kunnen voorkomen.

Ces teneurs maximales européennes ont été fixées pour quatre indicateurs issus du groupe des HAP nocifs qui peuvent être présents dans les denrées alimentaires.


Voor sla, verse en verwerkte spinazie en rucola (raketsla) zijn Europese maximumgehaltes vastgelegd.

Pour les salades, les épinards frais et préparés et la roquette, des teneurs maximales en nitrates ont été définies au niveau européen.


Het Wetenschappelijk Comité wenst de aandacht te trekken op het feit dat niet enkel de contaminanten in beschouwing dienen genomen te worden waarvoor een wettelijk maximumgehalte werd vastgelegd, maar dat ook de relevante contaminanten (vastgesteld d.m.v. een gevarenanalyse) waarvoor geen maximumgehalte vastgelegd werd moeten in beschouwing worden genomen, bijvoorbeeld ...[+++]

Le Comité scientifique souhaite attirer l'attention sur le fait que doivent être pris en considération non seulement les contaminants pour lesquels une teneur maximale a été légalement fixée, mais aussi les contaminants pertinents (établis au moyen d'une analyse des dangers) non dotés d'une teneur maximale légalement fixée, par exemple l'arsenic.


Deze contaminanten mogen het vastgelegde maximumgehalte niet overschrijden omdat ze mogelijk:

Ces contaminants ne peuvent dépasser une quantité susceptible :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese maximumgehaltes voor contaminanten zijn vastgelegd in verordening' ->

Date index: 2023-07-02
w