Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een alinea worden toegevoegd waarin wordt gepreciseerd dat de weging van het resultaat van de risico-evaluatie willekeurig is vastgelegd en dat de te controleren prevalentie en het betrouwbaarheidsniveau op pragmatische wijze werden vastgelegd.

Un paragraphe devrait être ajouté pour préciser que la pondération du résultat de l’évaluation de risques est fixé arbitrairement et, que la prévalence à contrôler et le niveau de confiance ont été fixés de manière pragmatique.


De chemische vormen van de vitaminen en mineralen die mogen gebruikt worden, zijn vastgelegd in het ministerieel besluit van 21 mei 2003 (.PDF) en deze voor verrijkte voeding werden vastgelegd in de Verordening 1925/2006.

Les formes chimiques des vitamines et minéraux qui peuvent être employés sont précisées dans l’arrêté ministériel du 21 mai 2003 (.PDF) et pour les denrées enrichies dans le règlement européen 1925/2006.


De bepalingen omtrent die meldingen werden vastgelegd bij Verordening 641/2004 10 .

Les modalités concernant ces notifications sont fixées dans le Règlement n° 641/2004 10 .


Het DG Leefmilieu evalueert de risico’s op basis van criteria die werden vastgelegd in Europese reglementen.

Le cas échéant, la DG Environnement procède à une évaluation des risques selon les critères définis dans les règlements européens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de opleiding communicatie betreft, zal er, om tegemoet te komen aan het gebrek aan basisopleiding, en om een opleiding aan te bieden aan de artsen en het verzorgend personeel die momenteel actief zijn, een projectoproep worden gedaan voor de organisatie van een opleiding communicatie op basis van dezelfde criteria die werden vastgelegd in het curriculum.

Afin de pallier au manque de formation de base et d’offrir une formation continuée aux médecins et au personnel soignant en place actuellement, il sera également prévu de réaliser un appel à projet visant l’organisation d’une formation continuée à la communication, sur base des mêmes critères fixés dans le curriculum.


De in deze kolom overgenomen berekende bedragen (zie het detail van deze berekeningen in de verschillende bijlagen gevoegd bij de betekening van het budget van de financiële middelen, medegedeeld op 1 juli 2013) werden vastgelegd op basis van de index zoals gekend op 30 juni 2012 om er vervolgens de evolutie van de indexeringen of wijzigingen van de andere kolommen te kunnen op toepassen.

Les montants calculés repris dans cette colonne (voir le détail de ces calculs dans les différentes annexes jointes à la notification du budget des moyens financiers notifié au 1 er juillet 2013) ont été fixés sur base de l’index tel que connu au 30 juin 2012 pour leur permettre de subir ensuite l’évolution des indexations ou des modifications des autres colonnes.


Deze Europese maximumgehaltes werden vastgelegd voor vier indicatoren uit de groep van schadelijke PAK’s die in levensmiddelen kunnen voorkomen.

Ces teneurs maximales européennes ont été fixées pour quatre indicateurs issus du groupe des HAP nocifs qui peuvent être présents dans les denrées alimentaires.


De hoeveelheden gevaarlijke stoffen in batterijen en accu’s werden vastgelegd in de Europese Richtlijn 2006/66/EG.

Les teneurs en matières dangereuses des piles et accumulateurs ont été fixées dans la Directive européenne 2006/66/CE.


Interpretatie : het recyclagewater moet beantwoorden aan de analysekenmerken die door het Wetenschappelijk Comité van het FAVV werden goedgekeurd in adviezen 14/2004 en 34/2004 en de kwaliteit van dat water moet met de vastgelegde frequentie worden gecontroleerd.

Interprétation : l’eau recyclée doit répondre aux caractéristiques analytiques approuvées par le Comité scientifique de l’AFSCA dans ses avis 14/2004 et 34/2004 et la qualité de cette eau doit contrôlée selon la fréquence prévue.


2. Het Wetenschappelijk Comité onderstreept in positieve zin dat het de moeite waard is werk te maken van de in dit besluit vastgelegde strategie voor de bedrijven die bij de screening als « risicobedrijven » werden omschreven omdat de identificatie van de risicofactoren voor Salmonella en de maatregelen die als gevolg daarvan worden getroffen, een positieve weerslag zullen hebben op andere ziektetoestanden en op de bedrijfshygiëne in het algemeen.

2. Le Comité scientifique souligne positivement que la mise en place, via ce projet d’arrêté, d’une stratégie pour les exploitations qui ont été qualifiées de « à risque » par ce screening vaut la peine d’être réalisée, car l’identification des facteurs de risque pour les salmonelles et les mesures prises en conséquence de cela vont avoir un effet positif pour d’autres pathologies ou, de manière générale, pour l’hygiène générale de l’exploitation.




D'autres ont cherché : werden vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden vastgelegd' ->

Date index: 2021-12-19
w